1 / 5
文档名称:

翻译1武术翻译的英语.doc

格式:doc   大小:28KB   页数:5
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

翻译1武术翻译的英语.doc

上传人:raojun00001 2020/7/20 文件大小:28 KB

下载得到文件列表

翻译1武术翻译的英语.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:翻译1武术翻译的英语有个晚上练功,突然双手合掌,脚步自然的走到那儿看着墙上贴着的“玄都玉女图”的24个原图,双手间的气感通过两手在里面带动着双手在摆动,身体也随着不断的摇晃(但还是站在原地不会走动),很神妙,这是我第一次感觉到玉女图的内在,慢慢的在我练功游桩中偶尔会出现一两式玄都玉女图的动作,有时候出的动作是之前相同的,有时候出的动作是过去所没有的,我知道每次的行功都是在累积。随着行功的不断深入,随着体内的气机的变化,所演化出《玄都玉女图》的动作也多起来,直到今年师父来广州,在师父身边演化了几次算是完整的,我觉得演化的最好的还是在十一面授班的那次。那天早上大家练完功在一起交流时,我即兴演练了“玄都玉女图”,从“拜别玄都”起,开始有点紧张,慢慢的进入状态之中,随着体内的气机运化,起每一式的同时自己也在体会每一式的变化,这次玄都玉女图的演化跟之前的演化真有些不一样,因为气感很强手往后翘的动作很柔缓,而且翘的也比之前的高,每一式的动作都做的很到位,自己都觉得很优美,意想不到的是我连“倒坐金莲”都可以做出来,虽然前2次都倒坐不起来,但第3次总算很完美的完成。本来这两天推“玉环桩”练的腿好痛,走路都不敢大步,但在演化玄都玉女图时,随着内气的涌动作出很多高难的动作,竟一点也不觉痛,连“玉女杨波”一式都演化了2次,而且每次右腿都是伸的很直的贴在地上,完全没有痛和难受的感觉,收功后,总觉得身体的筋骨撑开了好多,舒展了好多,腿痛差点都没了,有这么强的气感,和一气呵成的演化出来,我知道是师父在加持,因为只有在师父的身边,我才可以演化的这么好,师父还帮我拍下很多照片,面授班结束后,我到师父家里看了师父所拍的照片,自己都觉得:真的很不错,很优美,也感觉到把“玄都玉女图”的那种内在的“贞静柔美”表现出来,我还跟师父认证了一件事。Atonenightexercise,suddenlyIwenttotherenaturallyandlookedatthe24typesoriginalpictures(drawings),soasmybodyConstantlyshaked(standingstill).Wonderfully,,inmyexercise,,,