文档介绍:摘要谚语可以是一国民间文化的另一种体现,又成为俗语,本文首先从定义出发,界定出俄语的谚语的基本内涵,然后对其进行美学分析,分析其具有的美学价值,无论中国或是俄罗斯的谚语都具有一定的特点和文化价值,通过对其进行分析我们一定程度上可以体会到两国间文化差异,为今后两国友好交流提供语言文化沟通的保障。通过对汉俄语中的谚语比较分析,我们可以对汉俄语谚语的文化内涵进行对比,比照出两国翻译学存在的不同,为今后翻译研究提供充分保障。同时,通过对汉俄谚语的构成表现形式的相互比照,了解文化的根本不同之处,为俄语语言学发展添砖加瓦。最后,我们将理论基础用于实践中,将隐喻学、修辞法等相关概念移植到文章关键词:俄语谚语;文化内涵;对比;汉译IAbstractProverbsarethefolkcultureofacountryanalternativeembodiment,e,ontentofRussianproverbsandanalyzeitsaesthetics,theaestheticvalueoftheanalysisithas,whetherithasorChinaRussianproverbhascertaincharacteristicsandculturalvalues,throughitsanalysistoacertainextentwecanunderstandtheculturaldifferencesbetweenthetwocountries,,,bycross-referencingconstitutemanifestationsofChineseandRussianproverbs,thefundamentalunderstandingofculturaldifferences,,wewillpracticethetheoreticalbasisforthemetaphor,rhetoriclawandotherrelatedconceptstransplantedtothefinaldiscussionpapertoshapemetaphorplantisthestartingpoint,toanalyzethesymbolismofChineseandRussianproverbplants,mon,................................................................IAbstract...........................................................II绪论................................................................1一、课题研究的目的、意义........................................1二、课题研究的历史和现状........................................1三、课题研究的主要内容..........................................3第一章汉俄语中的谚语..............................................4一、谚语的定义及美学价值........................................4(一)谚语的定义.............................................4(二)谚语的美学价值.........................................5二、俄语谚语特点及文化内涵......................................7(一)俄语谚语特点.....................................