文档介绍:外语系:王真课程介绍课程在本专业的定位与目标课程设计教学方法与手段教学条件教学改革课程评价课程发展的主要历史沿革选修课必修课一学期两学期普通课主干课翻译基础理论与技能工学结合一、课程的定位与目标 1、课程定位: 《商务英语翻译》课是商务与应用英语专业的专业必修课。通过该课程的学习,将语言技能和商务知识及其应用有机结合,使语言技能有效延伸,使学生能胜任普通的商务英语岗位。一、课程的定位与目标高职商务英语培养目标完成普通难度语篇的笔译掌握商务文体的基本笔译方法正确的翻译观正确的翻译态度协作团队精神完成自己岗位上的普通商务翻译 2、课程目标二、课程设计思想与思路实例公关文稿的翻译 2 公关文稿/PR documents 8 实例广告的翻译 2 广告/advertisements 7 实例产品说明书的制作 2 产品说明/products discription 6 本地公司(欲上市) 公司简介翻译 2 公司介绍/company introduction 5 实例组织机构、人事职位 2 组织机/organizations 4 实例商标的翻译 2 商标/trademarks 3 译想从事行业公司名称的翻译 2 标识/signs 2 实例讲解翻译并制作个人名片 2 名片/BusinessCards 1二年级第二学期备注课外翻译实践课时授课内容顺序学期(一)课程教学内容与时间安排实例生产任务书的翻译 2 生产任务书/products instructions 13 实例商务合同的翻译 4 商务合同/business contracts 12 实例商务报告的翻译 2 商务报告/business reports 11 实例信用证等的翻译 2 单证/bills of documents 10 实例商务函电的翻译 4 商务函电/business letters 9 备注课外翻译实践课时授课内容顺序二年级第二学期接上表第一阶段学习第二阶段学习实例数、量词和倍数的译法 2 公关文稿/PR documents 8 实例正反译法 2 广告/advertisements 7 实例省略法 2 产品说明/products discription 6 本地公司(欲上市) 增词法 2 公司介绍/company introduction 5 实例重复法 2 组织机/organizations 4 实例词类转译法 2 商标/trademarks 3 译想从事行业词义的选择,引申和褒贬 2 标识/signs 2 实例讲解翻译概论:性质、标准和译者的要求 2 名片/BusinessCards 1三年级第一学期备注课外翻译实践课时授课内容顺序学期实例段落篇章翻译实践 2 生产任务书/products instructions 13 实例从句的译法 4 商务合同/business contracts 12 实例否定的译法 2 商务报告/business reports 11 实例翻译腔 2 单证/bills of documents 10 实例被动语态的译法 4 商务函电/business letters 9 备注课外翻译实践课时授课内容顺序三年级第一学期体系基本一致,广度、深度加大, 网络平台上进行, 嵌入英汉互译基本理论与技巧(二)课程的重点、难点及解决办法重点与难点: 1、英语语言基本功不扎实,英语理解与表达不到位。 2、汉语语言基本功不扎实,译文的翻译腔很浓。 3、对双方文化的异同了解不深,影响理解与表达。 4、翻译中涉及到的专业术语和专业背景,学生了解有限。解决办法: 1、扩大普通英语阅读面,夯实英语文化基础。 2、加大商务方面的英汉双语对比阅读,夯实专业知识,并从中归纳商务翻译的理论与技巧。 3、翻译实践和真实译例比对分析。