文档介绍:评巴尔默的《拼接断编残简:翻译古典诗歌,创造当代诗歌》张娜中国社会科学院外国文学研究所摘要:约瑟芬•巴尔默的《拼接断编残简》一书论述的是古典诗歌的翻译与研究、当代诗歌的创作,以及两者的关系。作者系统阐述了翻译西方古典诗歌的特殊困难所在、重译西方古典诗歌的必要性、翻译西方古典诗歌应如何处理创造性与学术性的关系,以及西方古典诗歌翻译对当代英语诗歌创作的促进作用等诸多问题。巴尔默通过她本人的翻译和创作实践重新划定了翻译与创作的界限,她的诗歌作品不仅展现了古典诗歌的永恒生命力,也增强了当代诗歌创作的表现力。此书对于我们思考翻译的本质以及如何做到古为今用都有很好的借鉴作用。关键词:巴尔默;《拼接断编残简》;翻译;古典诗歌;当代诗歌;作者简介:ZhangNa,AssistantResearchProfessor,InstiluteofForeignLiteratures,ChineseAcademyofSocialSciences,Beijing,:******@.cnAReviewofJosephineBalmer"sPiecingTogethertheFragments:TranslatingClassicalVerse,CreatingContemporaryPoetryZhangNaInstituteofForeignLiteratures,ChineseAcademyofSocialSciences:Abstract:JosephineBalmer"sPiecingTogethertheFragmentsisaboutthetranslationandstudyofclassicalpoetry,thecreationofcontemporarypoetry,,thenecessityofretranslatingclassicalpoetry,howtodealwiththerelationshipbetweencreativityandresearchintranslatingWesternclassicalpoetry,,