文档介绍:?(C),不如相忘于江湖。,后天下之乐而乐。D我是庄周?我是蝴蝶?范仲淹《岳阳楼记西施①病心②而颦pin③其里④,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之挈qe⑥妻子而去⑤之走。彼知颦美⑦,而不知颦之所以美。选自《庄子·天运》少A/A①西施:越国的美女。②病心:心口痛。③颦:皱眉头④里:乡里。⑤去:躲开,避开。⑥挈:带领。⑦颦美:皱着眉头美西施心口痛,所以皱着眉头走在村子中,村中的一个长得丑的人看见了(西施)觉得她很漂亮,回家后也捂着自己的口走在村子中。村中的富人见了她,牢牢地关着大门不出去穷人见了东施,带着妻儿躲开(她)跑开。(东施)知道皱着眉头会很美,却不知道皱眉头为什么会美驱/《东施效颦》(1)西施病心而颦其里重点字词(翻译)颦:皱眉头翻译西施患心口痛的病,难受地皱起了眉头走过乡里。贫人见之,挈妻子而去之走。重点字词(翻译)挈:携翻译:穷人看见她,立刻带着妻子儿女赶忙跑得离她远远的。(2)彼知颦美,而不知颦之所以美。翻译那个丑人只知道(西施)皱着眉头美,却不知道(西施)皱着眉头为什么美。(1)马革裹尸正确:用马皮把尸体包裏起来,指军人战死于战场错误:将“马革裹尸”错解为“死得很惨,死后连棺材和埋葬的地方都没有”【出处】《后汉书·马援yusn传》:“男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬耳运用作为军人应当有马革裹尸,为国捐躯的气节。(2)危言危行正确:讲正直的话,做正直的事错误:通常将“危言危行″理解为危险的语言和行为【出处】《论语·宪问》:“邦有道,危言危行,邦无道,危行言孙。运用国家有道,要正言正行;国家无道,还要正直,但说话要随和谨慎。继续海族