1 / 49
文档名称:

《莺莺传》传播的研究.pdf

格式:pdf   页数:49页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

《莺莺传》传播的研究.pdf

上传人:2028423509 2014/5/22 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

《莺莺传》传播的研究.pdf

文档介绍

文档介绍:分类号: 学校单位代码:10446



硕士学位论文




论文题目:《莺莺传》传播研究





研究生姓名:梁建蕊
学科、专业:中国古代文学
研究方向:中国古代小说
导师姓名、职称:任明华教授
论文完成时间:2013 年 4 月
曲阜师范大学研究生学位论文原创性说明
(根据学位论文类型相应地在“□”划“√”)
本人郑重声明:此处所提交的博士□/硕士论文《<莺莺传>传播研究》,
是本人在导师指导下,在曲阜师范大学攻读博士□/硕士学位期间独立进行研
究工作所取得的成果。论文中除注明部分外不包含他人已经发表或撰写的研究成
果。对本文的研究工作做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确的方式注
明。本声明的法律结果将完全由本人承担。

作者签名: 日期:

曲阜师范大学研究生学位论文使用授权书
(根据学位论文类型相应地在“□”划“√”)
《<莺莺传>传播研究》系本人在曲阜师范大学攻读博士□/硕士学位期间,
在导师指导下完成的博士□/硕士学位论文。本论文的研究成果归曲阜师范大
学所有,本论文的研究内容不得以其他单位的名义发表。本人完全了解曲阜师范
大学关于保存、使用学位论文的规定,同意学校保留并向有关部门送交论文的复
印件和电子版本,允许论文被查阅和借阅。本人授权曲阜师范大学,可以采用影
印或其他复制手段保存论文,可以公开发表论文的全部或部分内容。

作者签名: 日期:
导师签名: 日期:

II
摘要
元稹创作的《莺莺传》是唐传奇中的名篇,因张生和莺莺之间委婉曲折的爱情故事和作
品高超的艺术成就,自问世以来,便引起了人们的广泛关注,在社会各阶层以不同的文本形
态和文学样式进行传播,影响深远。而历来研究者往往侧重于从《莺莺传》的文本本身或是
从《莺莺传》到《西厢记》发展演变的角度进行探讨,而对于《莺莺传》在后代传播情况的
总体观照则有所忽略。本文主要采用文献学、传播学和统计学的研究方法,从《莺莺传》的
文本传播、改编传播以及后代作品对《莺莺传》的模拟借鉴等方面展开论述,多角度地对《莺
莺传》在不同时代的具体传播情况进行全面系统的考察。这一研究不仅有助于我们了解不同
时代社会文化观念的变迁和接受者审美心理感受的差异,也有助于深入认识《莺莺传》在中
国文学发展史上的意义和作用。
除绪论和结语外,论文主体由以下三个部分组成:
第一部分论述《莺莺传》在不同历史时期的文本传播情况。文本传播是《莺莺传》最基
本也是最主要的传播方式。《莺莺传》被改编成多种通俗文艺形式和被大量小说作品模仿借
鉴,与文本的选录和保存密不可分。该部分考察和论述了《莺莺传》自问世后的文本传播情
况,其中以明代的传播为论述重点。明代选录《莺莺传》的文本自嘉靖时期开始出现繁荣兴
盛的局面,不仅被大量小说选本选录,在《西厢记》的各种刊本中也多有附录,并且往往附
有评点。这种传播情况的出现与当时的传播条件和传播环境密切相关。
第二部分论述《莺莺传》的改编传播。《莺莺传》的改编传播主要盛行于宋金元时期,
并且以说话、鼓子词、戏曲等通俗文艺形式为主。这一部分对《莺莺传》的各种改编形式进
行了论述,并与《莺莺传》进行比较,分析改编作品在主题意蕴、人物形象和艺术表现手法
等方面的变化,并阐述这种变化产生的原因。
第三部分论述《莺莺传》对后代小说创作的影响。《莺莺传》以其曲折生动的爱情描写
和独特的艺术魅力,影响了后代的小说创作。该部分从作品构思、人物形象塑造、细节描写
和典故运用四个方面具体分析后代小说作品对《莺莺传》的模仿借鉴。在此基础上,进一步
阐述了这种模仿借鉴对于小说创作和小说演进所带来的正面和负面影响。

关键词:《莺莺传》;文本传播;改编传播;影响




III
Abstract
The Yingying Romance written by Yuan Zhen, is one of the famous works of the Legend of
Tang Dynasty. Because of the circumlocutory love story between Zhang Sheng and Yingying, and
the achievement on arts, thus, the story has received considerable attention since its birth. Yingying
Romance diffused widely