文档介绍:,积累文言词语并疏通文意,背诵全文。、动静结合、情景交融的写作特色。。古代一种文体,以叙事为主,往往通过记人、记事、记物、记景来抒发作者感情或见解,借景抒情、托物言志。本文是一篇山水游记。《桃花源记》东晋陶渊明《岳阳楼记》北宋范仲淹《满井游记》明代袁宏道《醉翁亭记》北宋欧阳修《桃花源记》东晋陶渊明《岳阳楼记》北宋范仲淹《满井游记》明代袁宏道《桃花源记》东晋陶渊明《岳阳楼记》北宋范仲淹《满井游记》明代袁宏道《桃花源记》东晋陶渊明《岳阳楼记》北宋范仲淹《桃花源记》东晋陶渊明《岳阳楼记》北宋范仲淹《满井游记》明代袁宏道《桃花源记》东晋陶渊明《岳阳楼记》北宋范仲淹《桃花源记》东晋陶渊明《岳阳楼记》北宋范仲淹《满井游记》明代袁宏道《桃花源记》东晋陶渊明《岳阳楼记》北宋范仲淹《桃花源记》东晋陶渊明《岳阳楼记》北宋范仲淹《满井游记》明代袁宏道《桃花源记》东晋陶渊明《岳阳楼记》北宋范仲淹《桃花源记》东晋陶渊明《岳阳楼记》北宋范仲淹《满井游记》明代袁宏道《桃花源记》东晋陶渊明《岳阳楼记》北宋范仲淹记:柳宗元唐代文学家,唐宋八大家之一。字子厚,祖籍河东(今山西永济),世称柳河东。因官终柳州刺史,又称柳柳州。与韩愈共同倡导唐代古文运动,并称“韩柳”。他参加过永贞革新,失败后被贬为永州司马,从此柳宗元在荒远偏僻的永州苦呆了整整十年,后又被改贬到更为荒凉的柳州,四年后,病魔无情地夺去了他年仅四十七岁的生命。文稿由刘禹锡编为《柳河东集》。柳宗元是一个“遍悟文体”的文学家,众体兼长,作品丰富,以散文成就最大,有《柳河东集》。山水游记是柳宗元散文创作中最富艺术独创性的一部分,有《永州八记》等留存,其中最负盛名的是《小石潭记》。《永州八记》与《小石潭记》作者曾被贬为永州司马,结合自己的经历和遭遇,写下了有连续性的、精美的山水游记多篇,合称《永州八记》。《小石潭记》就是其中最著名的一篇。作者参与改革,失败被贬,心中愤懑难平,因此他所写的游记散文,往往借景抒情,抒发谪居生活的清寂苦闷、抑郁忧伤之情,并寄托自己政治上不得志的悲愤。思考?所写景物所抒情怀huánglièchíyǔkānyǐchùxīcēncīliáochuàngsuì检查预习篁竹()清冽()为坻()为屿()为嵁()佁然()俶尔()翕忽()参差()寂寥()悄怆()幽邃()从小丘/西行百二十步,隔/篁竹,闻/水声,如/鸣/佩环,心乐之。伐竹/取道,下/见小潭,水尤清冽。全石/以为底,近岸,卷石/底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树/翠蔓,蒙络/摇缀,参差/披拂。潭中鱼/可百许头,皆/若空游/无所依。日光/下澈,影/布石上。佁然/不动,俶尔远逝,往来翕忽,似/与游者相乐。潭/西南/而望,斗折/蛇行,明灭可见。其岸势/犬牙差互,不可知/其源。坐潭上,四面/竹树环合,寂寥无人,凄神/寒骨,悄怆/幽邃。以/其境过清,不可久居,乃/记之而去。同游者:吴武陵,龚古,余弟/宗玄。隶/而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。朗读课文,注意读音和节奏,初步感知课文。