文档介绍:. слово учит,пример ведет. -------------------------言传身教                                2. повторение----мать учения.------------------------温故知新3. учи других—и сам поймёшь-------------------------赠人玫瑰,手有余香4. корень учения горек,да плод его сладок.-------------梅花香自苦寒来5. учись доброму,так худое на ум не . без муки-нет . и сила уму . что написано пером,того не вырубишь . кто хочет,тот добрьётся----------------------------有志者事竟成10. поспешишь—людей насмешишь---------------------忙中出错11. чему быть,того не миновать------------------------在劫难逃12. свалить с больной головы на здоровую13. семь пятниц на неделе.-----------------------------三天打渔,两天晒网14. правда в вогне не горит и в воде не тонет.------------事实生于雄辩15. чужая душа—потёмки.----------------------------知人知面不知心16. терпение и труд все перетруд.----------------------宁静致远17. конь не четырёх ногах, и тот . Ни то ни сё .-------------------------------------不伦不类18. Бросать слова на ветер ----------------------------信口胡说19. что посеешь, то и пожнешь-------------------------自作自受(种瓜得瓜,种豆得豆)20. на вкус и цвет товарищей нет------------------------众口难调21. старасть не в радость22. с кем поведёшься,от того и наберёшься23. держать нос по ветру-------------------------------看风使舵24. добрая слава сидит,а дурная бежит.------------------好事不出门,坏事传千里25. верь глазам,а не ушам.-----------------------------耳听为虚,眼见为实塞翁失马,安知非福 有一利必有一弊 祸与福相随 苦尽甘来 恩多成怨 乐极生悲 天下大势,分久必合,合久必分 天下没有不散的宴席 月满则亏水满则溢 Не было бы счастья, да несчастье помогло; Нет худа без добра Счастье с бес счастьем на одних санях ездят. Где радость, тут и горе, где горе, там и радость. Нет розы без шипов. После грозы вёдро, после горя радость. Не все коту масленица, бывает и великий пост. Кто ныне мал—завтра велик, а ныне велик—завтра мал. 反映对事物对人要具体分析,具体对待 入乡随俗 响鼓不用重锤 В чужой монастырь со своим уставом не ходят В хороший барабан не надо бить с силой. 反映事物本质何现象之间联系 金玉其外,败絮其中 绣花枕头一肚子草 驴粪球儿外面光 Снаружи мил, а внутри гнил. Не всяк умен, кто в крас