1 / 16
文档名称:

拜伦的诗.docx

格式:docx   大小:24KB   页数:16页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

拜伦的诗.docx

上传人:wxc6688 2020/11/2 文件大小:24 KB

下载得到文件列表

拜伦的诗.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:拜伦的诗拜伦的诗1、【洛钦伊珈】去吧,你艳丽的风景,你玫瑰的花园!让富贵的宠儿在你的眸子里徜徉;还给我峻岩吧,那儿有积雪的安眠,尽管它仍铭记着自由与爱的创伤。然而,加里敦尼呵,你的峰峦多壮美:在那雪白的山顶,尽管天高风急,尽管瀑布湍激,没有舒缓的泉水,我却怀念幽暗的洛屈纳期而叹息。呵,我幼小的脚步天天在那里游荡,我戴着苏格兰帽子,穿着花格外套,脑中冥想着一些久已逝去的族长,绝信步漫游在那松林荫蔽的小道;我流连忘返,直到夕陽落山的霞光为灿烂的北极星的闪烁所替换,因为古老的故事煽动了我的幻想,呵,是那幽暗的洛屈纳咖山民的流传。“噫,死者的鬼魂!你们的声音我难道没有听见,在滚滚的夜风里升腾?”那一定是英雄的幽灵欢乐喧嚣,驾着长风,奔驰于他的高原的谷中!在洛屈纳咖附近,每当风云凝聚,粳寒就驾着他的冰车前来驻扎:那里的陰云旋卷着我祖先的形迹,他们住在幽暗的洛屈纳期的凤暴下。“不幸而勇敢的壮士!难道没有恶兆预示你们的大业已为命运所摒弃?”呵,尽管你们注定在克劳顿战死了,你们的覆亡并没有赢得欢呼的胜利。但你们在泥土的永眠中仍旧快乐,你们和族人在布瑞玛山穴一起安息;那苏格兰风笛正在幽暗的山中高歌,洛屈纳珈山中回荡着你们的事迹。洛屈纳珈呵,我已离开你年复一年,还得再过多少岁月我才能再踏上你!虽然造化没把绿野和鲜花给你装点,你比阿尔比安的平原夏令人珍惜。英格兰呵,以远方山峦的游子来看,你的美景太嫌温驯而小巧玲珑,唤我多么向往那雄伟粗犷的悬崖,那幽暗的洛屈纳珈的险恶的峥嵘。2、【在马耳他一本签名纪念册上的题词】正如一块冰冷的墓石死者的名字使过客惊心,当你翻到这一页,我名字会吸引你那沉思的眼睛。也许有一天,披览这名册,你会把我的姓名默读,请怀念我吧,像怀念死者,相信我的心就葬在此处。3、【只要再克制一下】只要再克制一下,我就会解脱这割裂我内心的阵阵绞痛;最后一次对你和爱情长叹过,我就要再回到忙碌的人生。我如今随遇而安,善于混日子,尽管这种种从未使我喜欢;纵然世上的乐趣都已飞逝,有什么悲哀能再使我心酸?给我拿酒来吧,给我摆上筵席,人本来不适于孤独的生存;我将做一个无心的浪荡子弟,随大家欢笑,不要和人共悲恸。在美好的日子里我不是如此,我原不会这样,如果不是你逝去了,把我孤独地留下度日,你化为虚无——一切也逝去了意义。我的竖琴妄想弹唱得潇洒!被“忧伤”所勉强作出的笑容有如覆盖在石墓上的玫瑰花,不过是对潜伏的悲哀的嘲讽。虽然我有快活的友伴共饮,可以暂且驱遣满怀的怨诉;虽然欢笑点燃了发狂的灵魂,这颗心呵——这颗心仍旧孤独!很多回,在清幽寂寞的晚上,我有所慰藉地凝视着天空,因为我猜想,这天庭的银光正甜蜜地照着你沉思的眼睛;常常,当新西雅高踞天阙,当我驶过爱琴海的波涛,我会想:“塞莎在望着那明月”——哎,但它是在她的墓上闪耀!当我辗转于病痛失眠的床褥,高热在抽搐我跳动的血管,“塞莎不可能知道我的痛苦,”我疲弱地说:“这倒是一种慰安。”柯佛一个奴隶被折磨了一生,给他以自由是无益的恩赐,悲悯的造化白白给我以生命,因为呵,塞莎已经与世长辞!我的塞莎的一件定情的馈赠,当生命和爱情还正在鲜艳!呵,如今你看来已多么不同!时光给你染上了怎样的愁颜!那和你一起许给我的一颗心,沉寂了——唉,但愿我的也沉寂!虽然它已冷得有如死去的人,却还感到、还嫌恶周身的寒意。你酸心的证物!你凄凉的表记!尽管令人难过,贴紧我的前胸!仍旧保存那爱情吧,使它专一,不然就撕裂你所贴紧的心。时间只能冷却,但移不动爱情,爱情会因为绝望而更神圣;呵,千万颗活跃的爱心又怎能比得上这对于逝者的钟情?4、【咏锡雍】你磅礴的精神之永恒的幽灵!自由呵,你在地牢里才最灿烂!因为在那儿你居于人的心间——那心呵,它只听命对你的爱情;当你的信徒们被带上了枷锁,在暗无天日的地牢里牺牲,他们的祖国因此受人尊敬,自由的声誉随着每阵风传播。锡雍!你的监狱成了一隅圣地,你陰郁的地面变成了神坛,因为伯尼瓦尔在那里走来走去印下深痕,仿佛你冰冷的石板是生草的泥土!别涂去那足迹因为它在暴政下向上帝求援。5、【本国既没有自由可争取】本国既没有自由可争取,为邻国的自由战斗!去关心希腊、罗马的荣誉,为这番事业断头!为人类造福是豪迈的业绩,报答常同样隆重,为自由而战吧,在哪儿都可以!饮弹,绞死,或受封!6、【歌】夜风轻柔地叹息,更加轻柔地在波浪上低语,因为睡眠把我的芳妮眼睛合拢,宁静一定不会离开她的枕际。或者吹奏着从天国上空偷来的警听的风神的乐曲,余音缭绕耳畔使她沉醉,爱情的梦把她的灵魂抚慰。但夜风又克制自己,只在最温柔的低语中叹息,不让微风的翅膀敢于把那棕色的头发吹起。夜风吹拂着凉意!啊!不要吹皱那洁白的眼皮,因为只有振奋人心的晨光,才能唤醒深藏在眼底的喜气。祝福那嘴唇和湛蓝的眼睛,亲爱的芳妮,愿以你的睡眠为圣!愿那双唇永不吐出一声叹息,双眼睡醒再也不