1 / 17
文档名称:

TheGardenParty译本样稿.docx

格式:docx   大小:26KB   页数:17页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

TheGardenParty译本样稿.docx

上传人:书犹药也 2020/11/29 文件大小:26 KB

下载得到文件列表

TheGardenParty译本样稿.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:花园茶会
By凯瑟琳·曼斯菲尔德
这真是个理想天气。要是她们决定开花园茶会,那就不可能有比今天更完美天气了。无风,温暖,万里无云。就像偶然在夏初时候,只有蓝天被朦胧浅金色烟霭笼罩。园丁们拂晓之时就已起身,修剪打理草坪,直到青青草地和种着雏菊深色平坦玫瑰形花坛看起来全部熠熠生辉。至于玫瑰,你会情不自禁地认为她们深谙只有玫瑰引人注目,只有玫瑰尽人皆知之道。数百株,确实是数百株玫瑰一夜之间破土而出,绿色灌木丛被压得弯下了腰,仿佛是接收过天使造访。
在搭起帐篷前,早餐还没有结束。
“母亲,您想把帐篷搭在哪儿?”
“宝贝,问我也没用。我计划今年把一切全部放手给你们孩子做。忘记我是你们母亲,把我当成一位贵宾吧。”
不过玛格丽特恐怕不可能过去监督她们干活。她在早餐前洗了头发,包着绿头巾坐着享受她咖啡,头巾在脸颊两边垂下暗湿大卷。乔斯,这只“蝴蝶“,总是穿着丝绸衬裙和和服式晨衣外套下来。
”看来只有你去了,劳拉,你是个有艺术天赋人。“
劳拉翩然离去,手里还抓着她那片抹了黄油面包。能有个理由外出吃东西实在太棒了,而且她喜爱去安排事情,她总认为自己能比任何人做好得多。
四个穿衬衫男人在花园小径上站在一起。她们搬着包裹了几卷帆布板子,背后还挂着个大工具袋。看起来挺像回事儿。劳拉多期望自己没拿黄油面包,不过现在没地儿放它,她又不可能把它给扔了。在走向她们时候她尴尬地脸红了,而且试图让自己显得很严厉甚至有点儿跟近视眼儿似。
“早上好。”她努力模拟着自己母亲声音。不过听起来很做作,连她自己全部不好意思了而且还结结巴巴像个小女孩儿。“这个。。。那个,你们来啦?是因为帐篷事儿吗?”
“是,小姐。”一个长着雀斑瘦高个儿回复。她挪了下自己工具袋,向后敲了敲草帽,对劳拉笑着说:“是为了帐篷事儿。”
她笑容如此惬意、友好,劳拉一下子就恢复了常态。她有一双多么迷人眼睛,小小,不过是那么深邃蓝色。她再看看她人,她们也全部在微笑。她们笑容仿佛在说:“快乐点儿,我们又不会咬你。”多好工人啊!多么漂亮清晨!她一定不能谈及清晨,必需得公事公办——帐篷。
“那么,百合棉布怎么样呢?用它行吗?”
劳拉用没拿黄油面包手指着百合棉布。她们转过身,盯着那个方向。一个小胖礅儿撇了下嘴,另一个高个儿皱了下眉。
“我不喜爱它”,她说,“不够引人注意。你明白,对于帐篷来说行不通。”她以自己闲适姿态转向劳拉,“要是你跟我来话,你会想把它放在一个一眼就能看见地方,。”
劳拉接收教养使她琢磨了一会儿一个工匠跟她说怎么引人注意是不是合乎礼仪。但她还是跟着她走了。
“网球场一角?”她提议到,“不过有个乐队要在某个角落演奏。”
“嗯,要有个乐队,是吗?”另一个工匠说到。她脸色苍白。当她深色眼睛端详着这个棒球场时,她看起来那么憔悴疲惫。她到底在想什么?
(3)
“只是一个挺小乐队。”劳拉温柔地说。假如乐队确实很小可能她不会太介意。不过,那个高个儿打了岔。
“看那儿,小姐,就是那儿。在树对面,那里,那正适宜。”
在卡罗卡树对面。那样话,卡罗卡树就会被挡住。她们是那么可爱——宽大,闪闪发光叶子,一簇簇金黄色果实。她们就像你幻想着生长在荒岛上,骄傲地、孤独地以一个静默绚丽姿态向太阳高举着自己枝叶和果实那种树。她们非得被一个帐篷遮住么?
看来她们不得不被遮住。工匠们已经扛过来她们板子而且清理场地了。只有那个高个儿被落下了。她弯下腰,捏起一小株薰衣草,把拇指和食指放在鼻子前嗅了下香味。当劳拉看到这个姿势,她忘了自己相关卡罗拉树全部想法,脑海里只有她对事物就像对薰衣草香味那份关注。有多少她认识人会做这么事呢?她想:天呐,这是个多么出色好工匠。为何她不能和这么工匠交好友,而是要和那些陪她跳跳舞,周末来用晚餐傻小伙子们交往呢?她会和前者交往得愈加好呀。
这全部是错误,她暗自认为,当高个儿在一个信封后面拽什么东西,那个东西被向上或向左系住用以固定,经过这么来显示荒谬阶级差异。对于劳拉来说,她并不在意。一点儿也不,哪怕一丁点儿。现在传来了木槌敲击声。有些人吹口哨,有些人唱到:“你在那儿吗,伙计?”“好伙伴!”歌声友善恰好映衬了劳拉欢乐,恰好表明给高个儿她有多放松还有她有多么藐视愚蠢****俗。劳拉盯着那个小小图案,咬了一大口自己黄油面包。她认为自己就像个女工一样。
(4)
“劳拉、劳拉,你在哪儿?电话,劳拉!”一个声音从房子里传来。
“来啦!”她轻轻地擦过,越过草坪、踏上小径、步上台阶、穿过阳台、跑进门廊。在门厅里,她父亲和劳里正在刷帽子,准备去办公室。
“我说,劳拉”,劳里快速地说,“可能你愿意在下午之前瞧瞧我外套,看看是不是还需要熨烫。”
“我会,”她说,忽然间,她情不自禁地跑向劳里那里,轻轻地、快速地挤了她一下,气喘吁吁地说:“噢,我真是喜爱派对,你呢?”