文档介绍:中日“动物观”对比
组员:
房海燕 陈雯 卢春秀 李志玲 潘燕玫
李雯雯 蔡慧敏 冯灿娟 叶曼坚 劳筱雯
1
整理课件
关于马的中日语言动物观探讨
333
中文里关于“马”的词语的使用是比较普遍的,从古至今,到现代的网络……
2
整理课件
中文里关于马的词语:
俗语类
拍马屁
马上不知马下苦
饱汉不知饿汉饥
路遥知马力
日久见人心
3
整理课件
车马炮临门——硬将军
矮子骑大马——上下为难。
好马遭鞭打——忍辱负重。
千里马拉犁耙——大材小用。
舍得买马舍不得置鞍——大处不算小处算。
4
整理课件
成语类
【一马当先】作战或做事时,不畏艰难,勇敢地走在他人前面。
【千军万马】形容士兵众多,声势壮大。
【天马行空】喻才思豪放飘逸。
【心猿意马】形容心思意念飘浮不定。
【犬马之劳】谦称自己微薄的服务像犬马一般微不足道。
【汗马功劳】喻为征战奔走的功劳。
5
整理课件
【老马识途】喻经验丰富的人。
【兵荒马乱】形容战乱破坏之严重,秩序之紊乱。
【走马看花】大略观看事务外象,无暇细究其底蕴。
【车水马龙】形容繁华热闹。
【招兵买马】征招士兵,购买马匹;指集结武力,预谋作战。
【金戈铁马】表示军队装备很好,作战力非常强;或喻战争。
【青梅竹马】指幼时游戏的伴侣。
【马不知脸长】比喻人不知道自己的缺点。
6
整理课件
小结
从上面的词语当中,不难看出,中文里关于“马”的词语大多是褒义的,贬义词是少数的,如马不知脸长。即使是拍马屁一词,也没有对马贬低的意思,而含有对马奉承之意。这是由我国自古以来的文化环境所造成。我们民族早有崇拜马的****惯,早前的运输,交通,征战等都离不开马的功劳,马在中文中常常是是勤劳,勇敢,是忠诚刚烈,是高贵,是奔驰的象徵。
7
整理课件
日语中一些关于马的熟语
马耳东风 【ばじとうふう】
耳旁风 的意思。
马の足
低级演员,跑龙套的,笨演员。
马の耳に念仏
对牛弹琴。
8
整理课件
在日本,赛马也很受欢迎,但并不像欧美那样从上层阶级至下层阶级全都热衷于赛马。
部分人有食用马肉的****惯,因其肉为淡红色,故称为“樱肉”或“樱”。
9
整理课件
小结
日文中带马字的词语大多带有贬义,而其中关于马的褒义的成语很多是在吸收中国文化过程中直译汉语的。 如:
汗马(かんば)の労 (ろう) ——汗马功劳
但在日本形容立功一般不直接用这个词,而是用
戦功を立てる
10
整理课件