1 / 8
文档名称:

蒂凡尼的早餐模板.doc

格式:doc   大小:45KB   页数:8页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

蒂凡尼的早餐模板.doc

上传人:业精于勤 2021/1/9 文件大小:45 KB

下载得到文件列表

蒂凡尼的早餐模板.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:1: Anyway, he's a darling old man. 可爱老人。 (darling: adj. 可爱)
2: Aw, be a pal. 友善点吧。 (pal: n. <口>好好友, 伙伴, 同志)
3: Don't get all tense and soft. Come in. 请别见怪。 进来。
4: This is some party. Who are all these people, anyhow? 派对很热闹, 她们是谁?(some: [美口]那很不错, 那好极啦)
5: I have no head for figures at all. 我对数字毫无概念。 (have no head for: 在某方面缺乏天分)
6: You might think the average person going 14 wouldn't know her own mind. 你会认为十四岁人不太懂事。 (know one's own mind: )
7: Do you think she's handsomely paid? 你认为她收入多吗?(handsomely: 慷慨地, 优厚地)
8: It's sufficient to say, I've come to make up. 我是来和解。 (make up: )
9: It isn't that I
give a hoot about jewelry, except diamonds, of course. 当然, 我不是蔑视珠宝, 钻石除外。 (give a hoot / care a hoot: 对…全然漠视; not give a hoot for: 满不在意, 瞧不起, 认为一钱不值)
10: They wouldn't feel it beneath them or anything? 这不会贬低店子声誉吗?(beneath: 不值得, 不足取; 有失...身分, 有损于(尊严等); 例: A. It was beneath me to 。 B. It would be beneath him to do that. 她做那件事未免有失身分。 )
11: Come on. Don't be chicken, you've never done it, and it's your turn. 来吧, 别畏首畏尾, 现在该由你试试。 (chicken:【俚语】害怕; 胆小)
12: Pull over here. 请停在那儿。 (pull over: 把(车)靠在路边; (车辆)停在路边)
1: You take off for the powder room. That's the last I see you. 你去了女厕接着我就见不到你。
     powder room: n.〈雅〉化妆间(指公共建筑中女厕所)
2: You disturb me! You must have a key made! 这骚扰到我! 你要配把新钥匙!
      have sth done: 让某人做某事 
      例: hav