文档介绍:MUTUAL NON-DISCLOSURE AGREEMENT
客户保密协议
This Mutual Non-Disclosure Agreement (the “Agreement”) is made and entered into as of [ ], [ ] (the “Effective Date”) by and between [ ](PURCHASER), as one Party to this Agreement, and [ ](VENDOR), as the other Party to this Agreement . The aforementioned parties shall be referred to throughout this Agreement individually as a “Party” or collectively as the “Parties.”
[ 公司](买方)及[ 公司](卖方)于[ ], [ ](“生效日”)签订本保密协议(“协议”)。在本协议中,上述协议各方将单称为“一方”或统称为“各方”。
1. Purpose. The Parties wish to explore a business opportunity of mutual interest (the “Opportunity”) and in connection with the Opportunity; each Party may disclose to the other Party certain confidential technical and business information which the disclosing Party desires to treat as confidential.
协议目的:协议各方希望寻求可以达到互利目的的商业机会(“商机”)。在与商机有关的业务活动中,一方可能向另一方披露某些秘密的技术信息和经营信息,披露方需要信息接受方对这些信息保密。
2.“Confidential Information” means any information disclosed by either Party to the other Party, either directly or indirectly in writing, orally, or by inspection of tangible objects (including business plans, customer data, designs, documents, drawings, engineering information, financial analysis, hardware configuration information, inventions, market