1 / 11
文档名称:

出口货运运输合同英文版.docx

格式:docx   大小:15KB   页数:11页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

出口货运运输合同英文版.docx

上传人:guoxiachuanyue002 2021/3/2 文件大小:15 KB

下载得到文件列表

出口货运运输合同英文版.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:出口货运运输合同英文版
以下是为大家精心准备的:出口货运运输合同英文版 3 篇,欢迎 参 考 阅 读 ! 出 口 货 运 运 输合 同 英 文 版 一 托 运 方 Shipper : 地址:Add. 由E 码 : Zip 电 话 : Tel 法 定 代 表 人 : Legal
representative 职 务 : 承 运 方 :
Carrier 地 址 :
Add 邮码:Zip 电话:Tel 法
定代表人: Legal representative 职务: 根据
国家有关运输规定,经过双方充分协商,特订立本合同,以便双方共 同遵守。
The Shipper and the Carrier hereby enter this Contract through
discussion according to the national related 货物名称、 规格、数量、价款 Article 1. Name of goods, specifications, quantity, price 第二条包装要求Article 2. Packing requirement托运方必须按照国家主 管机关规定的标准包装 ;没有统一规定包装标准的,应根据保证货物运 输安全的原则进行包装,否则承运方有权拒绝承运。
The shipper shall provide standard package as per the national standards. For the non-standard package, the shipper shall pack the goods by guaranteeing the safety of the goods. Otherwise the carrier has the right to refuse to transport. 第三条 货物起运地点 货物到达地点 Article 3. Place of departure, place of destination
第四条 货物承运日期 货物运 到期限 Article 4. Date of dispatch, date of arrival 第五条 运输安全要求 Article 5. Safety requirement for transportation 第六条 货物装卸方法 Article 6. Method of loading and unloading 第七条 收货人领取货物及验 收办法 Article 7. Reception and checking of the goods第八条 运输费用、 结算方式 Article 8. Freight and settlement 第九条 各方的权利义务 Article 9. Rights and Obligation of both sides 一、托运方的权利义务 The rights and obligation of the shipper1. 托运方的权利:要求承运方按照合 同规定的时间、地点、把货物运输到目的地。
货物托运后,托运方需要变更到货地点或收货人,或者取消托运 时,有权向承运方提出变更合同的内容或解除合同的要求。
但必须在货物未运到目的地之前通知承运方,并应按有关规定付 给承运方所需费用。
The shipper 's rights: Requesting the carrier to transport the goods to the destination on time stipulated in this contract. After transferring the goods to the carrier, if the shipper needs to change the destination or the consignee, the shipper shall have the right to change the contents of the contract or cancel the contract. However, the shipper shall inform the carrier before the arrival at destination, and pay the relevant charges to the :按约定向承运方交付运杂费。
否则,承运方有权停止运输,并要求对方支付违约金。
托运方对托运的货物,应按照规定的标准进行包装,遵守有关危 险品运输的规定,按照合同中规定的时间和数量