文档介绍:《左传》中“启”字使用方法新解:论左传中能够的使用方法
[摘要]《左传》中“启”字数次出现,学者通常以“开启”等义来解释,但在部分句子里释为“开启”则扞格不通。杨树达先生曾指出,金文中的“启”字可训为“助”。本文对《左传》中68例“启”字的使用方法加以全方面考查,认为其中9例若训为“助佑”,则文义畅达,较旧释为胜,也证实杨先生的看法可从。
[关键词]《左传》;“启”;助佑义
[中图分类号] [文件标识码]A [文章编号]1005-311510-0059-02
《左传·僖公五年》:
晋侯复假道于虞以伐虢。宫之奇谏曰:“虢,虞之表也。虢亡,虞必从之。晋不可启,寇不可翫。一之谓甚,其可再乎?”①
该句中的“启”字,早期学者多未作解释。②现在学界对此“启”字的认识,关键有以下两种看法:一个释为“开启”:如杨伯峻在《春秋左传注》中解释说:“启,开也,谓使晋张其野心。”③王力《古代汉语》:“启,开启,这里指假道,使晋得以实现其野心。”④沈玉成《左传译文》:“晋国的野心不能开启,引进外国军队不能玩忽。”⑤另一个释为招致、引发等,如《汉语大字典》在“启”字条下,把此句中“启”字解释为“招致、引发”。⑥第二种解释尤为可疑,因为在先秦文件中“启”训为“招致”、“引发”的例证。即使训为“招致”在句子中也不圆通。下面我们分析第一个训释:
甲骨文中的“启”从又从户,会以手开户之意。《说文》:“启,开也。从户,从口。”段玉裁注:“后人用啟字训开,乃废启不行矣。”朱骏声《说文通训定声》:“启,经传皆以啟为之。”《方言》卷3“以启山林”戴震疏证:“启、啟古通用。”“启”的本义为“打开”,进而引申为“启发”、“开导”等义。学者将“晋不可启”的“启”解为“开启”便本此。通常来讲,被开启者在意识或行动方面应落后于开启者。但从《左传·僖公五年》“晋侯复假道於虞以伐虢”的记载来看,晋国已是第二次向虞国借道讨伐虢国,其贪念无需虞国“开启”。《左传》明确记载:僖公二年,晋献公用屈地出产的马匹和垂棘出产的玉璧向虞国借路,以进攻虢国。虞公接收了***,顺从了其请求。当晋国第二次借路时,宫之奇识破其阴谋,力陈借道之弊,进而指出:“晋不可启,寇不可翫。一之谓甚,其可再乎?”假如虞国再次应允,可谓助纣为虐!由上分析可知,“晋不可启”之“启”释为“开启”值得商榷。
根据古人行文****惯,像“晋不可启,寇不可翫”这么的句子,处于相同位置上的词,其义或相反或相近。细玩文义,“翫”指****惯而不留心,即放松警惕”,那么“启”则和之相反。但“启”字详细含义到底怎样解释,仅仅依靠***文件尚不能处理,出土商周金文中“启”字的使用方法却为我们提供了一个新的思绪,比如:
广启氒孙子于下,于大服。
番生簋盖铭
广启禹身,于永命。
叔向父禹簋铭
用广启士父身,于永命。
士父钟铭
广启朕身,于永令。
通录钟铭 ⑦
此四铭皆言“广启”,辞例略同。杨树达先生认为以上引金文中的 “广启氒孙子”、“广启禹身”、“广启士父身”、“广启朕身” 和《左传·襄公十年》:“君若犹辱镇抚宋国,而以偪阳光启寡君,群臣安矣”一句中的“光启寡君”文例皆同,《左传》中的“光启”即铭文中的“广启”。“广”字从黄声,“黄”字从古文光声,二字音本同