1 / 26
文档名称:

短文两篇 ppt课件.ppt

格式:ppt   大小:1,401KB   页数:26页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

短文两篇 ppt课件.ppt

上传人:龙的传人 2021/3/9 文件大小:1.37 MB

下载得到文件列表

短文两篇 ppt课件.ppt

相关文档

文档介绍

文档介绍:短文两篇
《陋室铭》
《》
导语
同学们,古代文人表述自己的志向和情操时,往往不采用直白的方式,而常常以物为喻,写得比较含蓄,这叫做“托物言志”。
这两篇短文都是托物言志的名文,文字优美,意味深远,学****时要反复诵读,用心品味,以充分领略作者的情怀,同时也要认识这种情怀产生的社会背景。
《陋室铭》
铭(体裁):是古代刻在器物上用于述功纪行或警戒劝勉的文字,后来就成为一种文体。文辞精练、有韵,读起来铿锵有力;体制短小,最短者不足十字,与格言颇相似。
作者
刘禹锡(772-840),唐代文学家。字梦得,洛阳(今河南)人,贞元进士,曾官监察御史。永贞元年,与柳宗元等参加王叔文集团,反对宦官和藩镇势力,失败后被贬为朗州(治所在今湖南常州市)司马。九年后被召回京城,又因游玄都观写诗讽刺保守派,外迁,任连州史。直到文宗永和元年才回到长安,因裴度力荐,任太子宾客,加检校礼部尚书。有《刘梦得文集》。

德馨( ) 苔( )痕
案牍( ) 鸿儒( )
西蜀( ) 何陋( )

调素琴( ) / 调动( )
重点词语

馨( )德馨 / 罄( )罄竹难书
牍( )案犊 / 读( )读书
儒( )鸿儒 / 濡( )相濡以沫
xīn
tái
dú
hónɡ rú
shǔ
lòu
tiáo
diào
xīn
qìnɡ
dú
dú
rú
rú
课文
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
词类活用
名:名词活用为动词,出名,著名。例句:山不在高,有仙则名。
灵:名词活用为动词,显出灵异、例句:水不在深,有龙则灵。
馨:名词活用为动词,此指居室主人道德美好高尚,可译为有了方馨。例句:惟吾德馨
乱:动词使动用法,使……受到扰乱。例句:无丝竹之乱耳
劳:动词使动用法,使……感到劳累。例句:无案牍之劳形
译文
山不在于高低,有了神仙就可以名声远播。水不在于深浅,有了蛟龙就显得有灵气。这是所简陋的房子,只因为我的品德高尚(就不感到简陋了)。青苔的痕迹蔓上台阶,苍翠碧绿;绿草的颜色映入竹帘,一片青葱。在这里谈笑的都是博学而又品德高尚的人,跟我往来的没有知识浅薄的人。(闲时)可以用来(可以:可以用来。)弹奏不加装饰的琴,阅读佛经。没有管弦乐演奏的乐声扰乱双耳,没有官府的公文使人劳累。(我的陋室真比得上)当年南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的亭子。孔子说过:“(既有君子住在里头)又有什么简陋呢?”
结构理解
开头:“山”、“水”——居室;“仙”、“龙”—室内主人(形象比喻)

居室:斯是陋室 惟吾德馨—品德高尚(全文主旨)
描绘 环境:苔痕上阶绿 草色入帘青—景色幽雅
陋室 客人:谈笑有鸿儒 往来无白丁—学者文人

调素琴 阅金经—安贫乐道的情趣 陋室
室内
无丝竹之乱耳 案牍之劳形—高洁傲岸的节操 不陋
诸葛庐、子云亭—因住人有名而受景仰—自比古贤居室
结尾
何陋之有——因住人“德馨”而不陋——高尚情趣
写法理解
本文采用托物言志的写法。
本文采用反向立意的写法。
本文句式整齐,对仗工巧,节奏分明,音韵谐美;而又变化有致,不拘一格,读起来抑扬顿挫,毫无呆板之感,表现了一种整齐美与错综美相结合的和谐美。