1 / 31
文档名称:

小古文小古文注解.pdf

格式:pdf   大小:1,145KB   页数:31页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

小古文小古文注解.pdf

上传人:阳仔仔 2021/3/18 文件大小:1.12 MB

下载得到文件列表

小古文小古文注解.pdf

相关文档

文档介绍

文档介绍:.
《雨》 《雨》
今日天阴, 译文: 今天的天气阴了下来 ,
晓雾渐浓, 大雾
细雨如丝。 渐渐的变浓了 , 雨如丝线般
天晚雨止, 细 . 晚上 , 雨不下了 , 风儿吹
风吹云散, 走了乌云 , 月亮又绽放了光
明月初出。 芒 .
《芦 花》
《芦花》
水滨多芦荻。
秋日开花, 译文:水边有很多芦苇。秋
一片白色, 天开的芦花 , 一片白颜色。
西风吹来, 当西风吹来的时候 , 芦花就
花飞如雪。 像雪一样飘起来。
.
.
《放风筝》 《放风筝》
青草地, 译文:
放风筝。 青青的草地,放风筝。
汝前行, 你在前面走,我在后
我后行。 面行。
《乡 村》 《乡村》
译文:
乡间农家, 乡下农民家, 竹子做成的篱笆,
竹篱茅屋, 茅草做成的房屋,邻近水边而
临水成村。 形成村落。水边有几棵杨树柳
水边杨柳数株, 树,中间还夹杂着桃树和李树,
中夹桃李, 两只飞翔的燕子在树丛间穿
飞燕一双, 行,忽然高飞,忽然低落,来
忽高忽低, 来去去非常迅速。
来去甚捷。
.
.
《日月星》 《日月星》
日则有日, 译文:
夜则有月, 白天有太阳 , 晚上有月亮 ,
夜又有星。 晚上又有星星 . 太阳、月亮、
三者之中, 星星三个里面 , 太阳最亮 ,
日最明, 月亮其次 , 星星最弱 .
月次之,
星又次之。
《菊》 《菊》
菊花盛开,清香四溢。
其瓣如丝,如爪。 注释:
其色或黄、或白、 ①溢( yì):原义是水漫出来 ,
或赭、或红。种类繁多。性耐 这里是流出、散发出的意思 .
寒,严霜既降, ②其:它的 . ③或:有的 .
百花凋零,惟菊独盛。 ④惟:只有 . ⑤赭 zhě:红褐色
译文:菊花盛开 , 清香四溢 , 它的