1 / 13
文档名称:

2021年米兰昆德拉经典语录 “存在编码”:米兰.昆德拉文学语言观阐释.docx

格式:docx   大小:22KB   页数:13页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

2021年米兰昆德拉经典语录 “存在编码”:米兰.昆德拉文学语言观阐释.docx

上传人:梅花书斋 2021/4/4 文件大小:22 KB

下载得到文件列表

2021年米兰昆德拉经典语录 “存在编码”:米兰.昆德拉文学语言观阐释.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:米兰昆德拉经典语录_“存在编码”:米兰.昆德拉文学语言观阐释
摘要:本文分析了米兰・昆德拉小说的艺术中未经诠释的学术话语“存在编码”,参考汉语写作中的同类现象,依次阐释:存在编码和语词的自然语义及其修辞化变异的关系;存在编码和人类经验世界的关系;存在编码以何种方法参加文学文本建构。指出:进入文学书写的“存在编码”,是个人修辞对公共经验局部偏离的存在之思和存在之诗。强势传输公共经验的文学书写,可能导向个人的傀儡生存;通篇流淌个人修辞的文学书写,可能导向个人介入社会的话语阻断。
  关键词:存在编码;个人修辞;公共经验;文学语言
  中图分类号:1106文件标识码:A文章编号:1006―6101(2021)01-0093―9
  一、“存在编码”:未经诠释的学术话语
  阅读米兰・昆德拉小说的艺术,笔者有些意外地发觉:这位享誉世界的文学大师有关人的“存在编码”的文学语言观,在外语界和汉语界,全部没有引发重视。据清华期刊全文数据库搜索1980年以来相关“存在编码”的研究结果,显示为零统计。这种学术反应的平静和昆德拉生命不能承受之轻产生的思想震荡,形成了有意味的对照。
  更意外的是,“存在编码”作为指向文学语言的学术命名,在文学界和语言学界全部是未经诠释的概念范围。即使在“存在哲学”进入文学叙事和语言哲学的话语场,对文学语言的“存在编码”能够做出反应的学科领域,也保持着缄默。
  这可能因为:文学界的学术观察和理论阐释较少从语言学的角度切入:语言学界通常也不太看好小说的艺术这类理论话语的学术资源。于是,处于文学―语言学交叉地带的文学语言,其解释空间经常受制于学科阻隔。
  有感于此,本文尝试综合利用文学―语言学的理论资源和研究方法,解释“存在编码”中蕴涵的昆德拉的文学语言观。
  昆德拉曾在小说的艺术中这么表示自己对文学语言的了解:
  在写作生命不能承受之轻时,我意识到这个或那个人物的编码是由若干个关键词组成的。对于特丽莎,它们是:***、灵魂、晕眩、软弱、田园诗、天堂。对于托马斯是:轻、重。在题为误解小词典的那一节,我研究了弗郎兹和萨宾娜的存在编码,我分析了好多个词:女人、忠诚、背叛、音乐、黑暗、光明、游行队伍、关、祖国、墓地、力量。这些词的每一个在另一个人的存在编码里全部有一个不一样的意义。当然,编码不是被抽象地研究,它是在情节和境况中逐步揭示出来的。
  这段话隐含了多个可分析点:1,生命不能承受之轻的文本存在形式,取决于文本中人物的存在状态,即人物的编码支撑了小说的编码。2,人物编码和小说编码由若干关键词组成。关键词“轻和重”、“灵和肉”、“误解的词”、“伟大的进军”、“卡列宁的微笑”编码了生命不能承受之轻各章的标题,成为***小说人物生命感觉的存在符号。3,每一个人(比如特丽莎和托马斯、弗郎兹和萨宾娜)的存在编码不一样,决定了组***物编码的关键词的意义不一样。存在编码的差异性,决定了生命存在状态的丰富性。4,存在编码给予了关键词不一样于自然语言的意义区分,决定了文学语言的语义不能“抽象地研究”,而需要在文本语境中确定。昆德拉的文学书写,聚集了不一样存在主体的存在编码,但不是高度抽象的人类公共经验。这种聚集,合成了昆德拉的个人词典,或如她本人所说的,是一部误解小词典。5,生命不能承受之轻第三章标题:“误解的词”:小说的艺术第六章标题:“七十一个词”――从小说文本到小说理论,词,是最小的叙述组合单位,也是本文的观察起点和阐释起点。
  厘清以上分析点之间的逻辑关联及其学术理据,需要解释:存在编码和语词的自然语义及其修辞化变异的关系;存在编码和人类经验世界的关系;进人文学书写的存在编码以何种方法参加文本建构。本文参考汉语写作中的同类现象逐一分析。
  二、“存在编码”:自然语义的修辞化变异
  昆德拉所说个人的“存在编码”,是区分于语词自然语义的“存在”。因此“这些词的每一个在另一个人的存在编码里全部有一个不一样的意义”。这种不一样的意义,需要“在情节和境况中逐步揭示”。也就是说,“存在编码”不是词典中凝固的语词义,而是在文本语境中确定的修辞义,更确切地说,是昆德拉的修辞化释义。比较:
  隐瞒a:掩盖真相,不让人知道。
  隐瞒b,不用盖章的密封。
  对照“隐瞒a”和“隐瞒b”,能够观察到:1,自然语义经过词典释义凝固下来,属于被释词的不变语义成份;自然语义在文本语境中的修辞化变异,属于可变语义成份。“掩盖真相,不让人知道”对“隐瞒”的自然语义进行理性概括,释义标准符合自然语义的抽象性、普遍性、客观性。“不用盖章的密封”偏离自然语义的释义标准,以具象性、部分性、主观性的修辞化重释,实现自然语义在文本语境中的修辞化变异。2,自然语义以语词义的唯一性维护释义权威;自然语义的修辞化