1 / 62
文档名称:

俄汉语评价句对比的研究.pdf

格式:pdf   页数:62页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

俄汉语评价句对比的研究.pdf

上传人:2890135236 2016/5/30 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

俄汉语评价句对比的研究.pdf

相关文档

文档介绍

文档介绍:J喻尔滨工业人学文学硕十学位论文摘要评价是一种以心里活动为基础的观念性活动,其直接参与语言交际,形成了语言学中的评价范畴。评价过程既反映了主体对客体的价值判断,又体现出丰体对客体所持的情感态度。俄岁斯语言学家对评价意义在词汇、句法、语义、语用等层面的表达手段进行了全面而系统的研究,发表了一系列有关评价意义的论文和专著。,尤其对评价意义的汉语句法表现形式研究甚少。鉴于此,本文以俄语评价范畴的理论为基础,以谓训为中心,对评价意义在俄汉语句法结构中的具体表现手段进行描述、分析和比较,力图阐明俄汉语评价句在语义、结构上的异同。本文分为五个章节:第一章为绪论,主要介绍国内外对该问题研究的现状及本论文研究的目的和意义;第二章对评价旬进行描述,并对俄汉语评价句的使用情况进行了统计分析;第三章对俄汉语含有谓词的评价句的句法表现手段进行全面的描述、分析和比较,指出两种语言中的评价句在句法层面的异同:第旧章则着重分析了俄汉语无谓词的评价句:第五章为结论。关键词评价:评价句;. 哈尔滨T业大学文学硕4l:学位论文 Abstract Evaluative is a mental process based On psychological activity;its direct involvement munication forms theevaluative scope inlinguistics, The process ofevaluative notonly reflectsthesubjective judgment upon theobject but also exposes the subject’S emotional altitude towards the object being evaluated. Russian Linguists have investigated the evaluative prehensively and systemically at syntactical level,semantic level and pragmatic level,Consequently arich setofpapers and books on thesubject has been r,uD tonOW the researches devoted toChinese evaluative significance ingeneral and theresearches toitssyntax inparticular have hardly been on thetheories ofRussian studies intheevaluative scope and concentrating on predicate,this articlemakes itsbestefforts todemonstrate the differences and similarities of evaluative significance between Russian and Chinese languages both semantically and structurally,by describing,analyzing, comparing the concrete grammatical structures of evaluative significance in Russian and Chinese, Thisarticleconsists offivesections: The firstsection presents asurvey on the current researches on thesubject worldwide and theobjectives ofthisarticle;The second section describes the evaluation sentences and statisticallyanalyzes the usage of the evaluation sentences;The third prehensively describes,analyzes,pares the expressiveness ofthe evaluation sentences in Russian and Chinese;it also demonstrates the difierences and similarities of