文档介绍:第1页/共13页
第2页/共13页
Humor
Humor is an elegant language arts, It‘s an important component of language of both the West and China. Humor language can not only reflects the culture of their own characteristics, but also can reflect the speaker’s training and style. Therefore, do not understand humor, language can not be considered as
a language of the art master.
第3页/共13页
Differences
Chinese always employ their humor in words.
English like to use their body language, their expression of funny. It shows directly.
第4页/共13页
第5页/共13页
★Theories of Chinese humor are quite smaller in quantity.
★Theories on English humor are plentiful and specific. It seems that English has stepped deep into every aspect of humor.
Differences
第6页/共13页
in the western definitions, humor is in the form of laughter to express one’s pleasure.
while in the Chinese explanations, humor stresses its social component .
Differences
第7页/共13页
Westerners have a special taste for sexual humor, ethnic humor and aggressive humor.
On the contrary, the Chinese are more likely to prefer topics relevant to trifles in daily life and defects of the common people, such as forgetfulness, drunkenness, etc.
Differences
第8页/共13页
Reasons
❤Study on humor in China is young, in the past, Chinese gave priority to the development of humor itself.
❤We live in different cultures, however, the problem here is that culture is usually imparted in a tacit way.
第9页/共13页
Results
We always fail to understand each other’s humor. Sometimes we feel something is humorous, but it is hard to explain why is it to foreigner.
第10页/共13页