文档介绍:Reference materials
Xu Meirong
from Department of Int’l munication
Correspondence
English Business
plaints
plaints
Make Claims
Four Ways of Settling claims
Declining claims
Chapter plaints & Claims
Main & Difficult Points
Specimen Letter 1
Dear Sirs,
Claims for Poor Packing
We are regretful to inform you that the Poplin covered by our Order No. 5413 and shipped per s/s Queen arrived in such an unsatisfactory condition that we have to lodge a claim against you. It was found upon examination that nearly 30% of the packages had been broken, obviously due to insufficient packing. The only recourse in consequence, was to have them repacked before delivering to our customers, which inevitably resulted in extra expenses amounting to $765. We trust you understand the inconvenience caused by it and meanwhile expect pensation for this.
We should like to remind that special care be taken in your future deliveries for prospective customers are liable to misjudge the quality of your goods by the poor packing.
Yours faithfully,
Language Points
arrived in such an unsatisfactory condition that 到达时的情况如此令人不满以至于…
in good condition 状况良好
in perfect condition 状况良好
in sound condition 状况良好
in an unsatisfactory condition 状况令人不满意
in bad condition 状况不良
in a damaged condition (货物到达时)破损状况
in poor condition 状况不良
一般情况下,笼统地说好坏,形容词前不加不定冠词,当说得具体一些时,要加上不定冠词。
Similar Expressions
Language Points
我们遗憾地告知你方,由“胜利”轮运来的货物情况令人十分不满,我们不得不向你方提出索赔。
We regret to inform you that the goods shipped per “Victory” arrived in an unsatisfactory condition that we cannot but lodge a claim against you.
claim N. V. 索赔
claim for damage (poor packing)
因破损(包装不良)提出索赔
claim pensation of the shipment from somebody for something claim on / against somebody
向…提出索赔
o lodge a claim against somebody for short-weight on something
因货物短重而向…提出索赔
Language Points
accept a claim 接受索赔
settle a claim 解决索赔
entertain a claim 受理索赔
admit a claim 同意索赔
dismiss a claim 驳回索赔
reject a claim 拒绝索赔
relinquish a claim 撤回索赔
waiv