1 / 4
文档名称:

醉翁操 琅然原文-翻译及赏析.docx

格式:docx   大小:68KB   页数:4页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

醉翁操 琅然原文-翻译及赏析.docx

上传人:fangjinyan2017001 2021/8/3 文件大小:68 KB

下载得到文件列表

醉翁操 琅然原文-翻译及赏析.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:醉翁操•琅然原文|翻译及赏析
创作背
作者在词序中交待了写作此词的原委。因欧阳修在滁州游琅哪 幽谷,飞瀑鸣泉,声若环佩。美妙动人,乐而忘归。后太常博士沈遵, 依自然之声,谱为琴曲《醉翁操》。但此妙曲有声而无辞。欧阳修现 存有《醉翁吟》(即《醉翁引》),苏轼以为与琴声不合,故有此作。
这是琴曲,属正宫。苏轼词集原不载。同时郭祥玉效作一首。 序云:予甥以子瞻所作《醉翁操》见寄,未以为工也。倚其声作之。 此后,辛弃疾作一首,始编入集中,即正式沿用为词调。又,楼钥二 首,其一和苏氏韵。宋人所作,合五首。双凋,九十一字。上片十句 十平韵,下片十句八平韵。
苏轼此词就是专门为琴曲《醉翁操》这一天生绝妙之曲而谱写 的。由于时代变迁,琴曲《醉翁操》原来是有其声而无其辞,此后乐 谱失传,却变成有其辞而无其声。现传苏轼所作词,是否得其天籁, 这就只能从语言文字中加以揣摩。
这首词上片,状写流泉之自然声响及其感人效果。
琅然。清圜。谁弹。响空。 四句为鸣泉飞瀑之所谓声若环佩,
创造出一个美好意境。琅然,乃玉声。《楚辞 九歌》日: 抚长剑兮 玉珥,般锵呜兮琳琅。 此用以状流泉之声响。 清圜 二字,有用以 形容的,如《舟中》曰: 今朝云细薄,昨夜月清园;有用以形容荷 叶的,如周邦彦《苏幕遮》词 水面清园,荷举;有用以形容声音的, 如苏轼《一从》词 钟鼓渐清园。这里用来说声音 琅然的流泉,清 越圆转;而以夜月作陪衬。谓:在此夜月清园而又十分幽静的山谷中, 是谁弹起这一绝妙的乐曲?
无言。惟翁醉中知其天。 这是上面设问的回答。谓:这是天地 间自然生成的绝妙乐曲。这一绝妙乐曲,很少有人能得其妙趣,只有 醉翁欧阳修能够于醉中得之,亦能理解其天然妙趣。于是,这就进一 步表明了流泉声响之无限美妙。
月明风露娟娟。人未眠。 一句不是正面写声响,但却说出了声 响所产生的巨大感人效果。谓:在此明月之夜, 风含翠筱娟娟静, 裹红蕖冉冉香(杜甫《狂夫》诗句),人们因为受此美妙乐曲所陶醉, 迟迟未能人眠。
荷贯过山前。日有心也哉此贤。 上二句说一般人听此曲听得入 了迷,此二句说这一乐曲如何打动了荷贯者。 《宪问》曰: 子击磬
于卫,有荷贯而过孔氏之门者,曰:有心哉,击磬乎!既而曰:鄙 哉,羟羟乎!莫己知也,斯已而已矣。深则厉,浅则揭。 子曰:果
哉,末之难矣。 词作将此流泉之声响比作孔子之击磬声,用荷贯者 对击磐声的评价,颂扬流泉之自然声响。
下片描述醉翁的啸咏声及琴曲声。 醉翁啸咏。声和流泉。 二
句照应上片所说,只有醉翁欧阳修才能得其天然妙趣。欧阳修曾作《醉
翁亭记》于滁州。在琅哪幽谷听鸣泉,且啸且咏,乐而忘返,天籁人 籁,完全融为一体。
醉翁去后,空有朝吟夜怨。 二句说醉翁离开滁州,流泉失去知 音,只留下自然声响,但此自然声响,朝夕吟咏,似带有怨恨情绪。 怨 为平声,作名词解。
山有时而童颠。水有时而回川。 二句说时光流转,山川变换。
琅哪诸峰,林壑尤美,并非永远保持原状。童颠,指山无草木。谓: 蔚然而深秀之琅哪,有时候也将失去其奇丽景象。至于水,同样也不 是永远朝着一个方向往前流动的。 因此,琅哪幽谷之呜泉也就不可能 完美地保留下来。
思翁无岁年,翁今为飞仙。 二句说山川变换,人事变换,人们 因鸣泉而念及醉翁,而醉翁却已化仙而去。 《十洲记》载