文档介绍:中国江苏国际经济技术合作集团有限公司 China Jiangsu International Economic Technical Cooperation Corporation 中江国际 1. 集团概述中国江苏国际经济技术合作集团有限公司(简称“中江国际”)是 1980 年 12 月经国务院批准成立的大型外经贸企业。中江国际具有商务部授予的以下权利: 对外承包工程和劳务合作经营权、进出口贸易经营权, 对外援助成套项目施工任务和对外援助物资项目 A级实施企业资格。国家住房和城乡建设部颁发的房屋建筑工程施工总承包特级资质、市政公用工程总承包一级资质和建筑装修装饰工程、机电设备安装、钢结构工程、建筑智能化工程、建筑幕墙工程专业承包一级资质, 消防设施工程、地基与基础工程专业承包二级资质。拥有国家中央投资项目招标代理、国家机电产品国际招标代理、中央单位政府采购招标业务代理、工程招标代理机构等四项招标代理甲级资质。顺利通过各年度: ISO90001 质量管理体系、 ISO14001 环境管理体系和 GB/T28001 职业健康安全三位一体管理体系复审。中江国际始终坚持实施“走出去”战略,大力开展国际经济技术合作,推进国际化、多元化经营,逐步形成以: 国际国内工程承包、工程咨询服务、房地产开发、对外劳务合作、进出口贸易为主体的业务构架。已在海外设立 30多家办事处、分公司,在世界上近 100 多个国家和地区开展业务。 China Jiangsu International 1. Profile of CJI China Jiangsu International Economic Technical Cooperation Corporation (CJI) was founded with the approval of the State Council of the PRC in December 1980. CJI was established asa state owned international conglomerate working in the fields of foreign trade and economic cooperation. The government has granted CJI with the following rights, certificates and licenses: A. Right to contract international engineering projects and provide labor services. B. Import and export license. C. Class A certification from the Ministry merce which enables CJI to execute the projects plete plant including materials, which are aided by the Chinese government to foreign countries. D. 1st class certification approved by the Ministry of Construction which allows CJI to act asa main contractor to undertake the construction and decoration of various types of buildings. CJI has achieved four professional 1st class qualifications for: · decoration projects; · the installation of mechanical and electronic equipment; · steel structure projects; · the building of intelligent systems · foundation projects & curtain wall CJI has achieved 2nd class qualifications which allow it to work asa main contractor for public projects and professional contracting for fire protection facilities. CJI has achieved four 1st class certificates which allow it to a