1 / 56
文档名称:

《创意经济宣言》(节选)翻译实践报告.pdf

格式:pdf   大小:1,554KB   页数:56页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

《创意经济宣言》(节选)翻译实践报告.pdf

上传人:陈潇睡不醒 2021/9/7 文件大小:1.52 MB

下载得到文件列表

《创意经济宣言》(节选)翻译实践报告.pdf

相关文档

文档介绍

文档介绍:学校代码 10459
学号或申请号 201322081259
密 级
If 州 k f
专业硕士学位论文
《创意经济宣言》(节选)翻译实践4艮告
作者姓名:宋换想
导师姓名: 陈令君周建慧
专业学位名称:翻译硕士
培养院
完成时间:2015年6月
学位论文原创性声明
本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,独立进行研究
所取得的成果。除文中己经注明引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集
体己经发表或撰写过的科研成果。对本文的研究作出重要贡献的个人和集体,均
已在文中以明确方式标明。本声明的法律责任由本人承担。
学位论文作者:
E期:年 日
学位论文使用授权声明
本人在导师指导下完成的论文及相关的职务作品,知识产权归属郑州大学。
根据郑州大学有关保留、使用学位论文的规定,同意学校保留或向国家有关部门
或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅;本人授权郑州大学
可以将本学位论文的全部或部分编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印
或者其他复制手段保存论文和汇编本学位论文。本人离校后发表、使用学位论文
或与该学位论文直接相关的学术论文或成果时,第一署名单位仍然为郑州大学。
保密论文在解密后应遵守此规定。
学位论文作者
‘ 曰期么月^曰
Translation Report on A Manifesto for the Creative Economy


A Thesis Submitted to
Zhengzhou University
For the Degree of Master of Translation and Interpreting



By Song Huanxiang
Supervisor: Chen Lingjun and Zhou Jianhui



School of Foreign Languages
Zhengzhou University
June 2015
摘要
摘要
翻译报告是译者对翻译过程中如何运用翻译理论和翻译技能的总结。笔者
此次翻译的材料节选自《创意经济宣言》的第三、四章。所译部分详细介绍了
创意经济的发展历程及现状、数字化网络平台与创意经济等内容,在整本书中
占有重要的地位。此次翻译实践所选材料较为专业,为最大限度地忠实于原文,
笔者在翻译的过程中采取了直译为基础,意译为辅助的翻译策略。
本论文主要由翻译实践报告、英语原文、汉语译文三大部分组成,其中,
翻译实践报告包括四个部分:第一部分为翻译任务描述,主要介绍翻译项目的
材料来源、材料内容及作者信息。第二部分为译者的翻译过程,详细介绍了译
者的译前