文档介绍:关于动物的英语谚语
篇一:英语中有关动物的谚语
英语中有关动物的谚语
谚语是人类智能的结晶,是富于色彩的语言形式,它同文学作品、诗歌一样是语言的精华,一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征。在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点。英语谚语源远流长,它既有民间流传的谚语,又有来自《圣经》的、来自莎士比亚作品的和来自《伊索寓言》的,还有很多外来谚语。英语谚语中有许多有关动物的谚语,本人收集了以下几条:
(1);一举两得。
(2)。
(3),人以群分。
(4)It’。
(5),马要鞍。
(6)Abirdisknownbyitsnote,,闻言识人。
(7)。(自我欣赏)
(8)Youcannotcatcholdbirdswithchaff.(粗糠).用粗糠捉不住老鸟。(有经验的人难骗。)
(9)。
(1);吉人天相。
(2)。
(3)Allcatsaregreyinthedark..黑暗之中猫都是灰色的。(人未出名时看起来都差不多。)
(4),老鼠抓不到。(不愿吃苦的人成不了大事业。)
(5)Whentheweaselandthecatmakeamarriage,,不是好事情。)
(6)Whowillbwllthecat?谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险?)
(7)。(掩耳盗铃)
(8)。(达到目的的途径很多。)
(9)。
(1)Don’tcountyourchickensbeforethey’,先别数小鸡。(不要过早乐观。)
(1),本性难移。
(1),何患无词.
(2),何患无词.
(3)Loveme,