1 / 58
文档名称:

《朴通事》两种版本实词演变的研究.pdf

格式:pdf   页数:58页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

《朴通事》两种版本实词演变的研究.pdf

上传人:2830622664 2016/6/30 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

《朴通事》两种版本实词演变的研究.pdf

相关文档

文档介绍

文档介绍:) I 《朴通事》两种版本实词演变研究 研究生:朱琳 2010级语言学及应用语言学专业社会语言学方向导师:廖扬敏 摘要 《朴通事》是朝鲜时代最重要的汉语口语官方教科书之一,在汉语史及对外汉语教学史上有着很重要的地位,为研究近代汉语词汇的演变提供了宝贵的口语材料。本文以汪维辉先生编纂点校的《朝鲜时代汉语教科书丛刊》收录的《朴通事谚解》和《朴通事新释谚解》两个版本为语料,将两个版本中主要实词的演变进行了对比研究。具体方法是以语义场作为研究对象,对其中的同义词、近义词进行个体数量的统计,通过统计不同版本中词语使用次数变化数量,对新旧词语兴衰更替的变化进行描写,并对词语更替的原因作了分析,总结出词语演变的类型,借此总结出我国北方汉语词汇在明清两代的历时变化的一些规律,希望对近代汉语词汇的研究有所帮助。 本文按照实词的词性分为动词演变、名词演变、形容词演变三大类,以语义场为研究对象,对其中的同义词、近义词做了比较分析,总结出《朴通事》实词演变的类型:同义词的替换、换位、同义聚合的交替。通过探讨同一聚合中词语更替的原因,我们发现词语更替涉及到汉语词缀发展规律、语言内部系统平衡性、词义负担、表达能效损耗、语体、语用、方言等因素。并得出以下总论: 汉语词缀发展呈潮汐式律动。唐宋时期,汉语词缀发展呈现繁荣,即涨潮期,元明清汉语词缀进入萎缩期,即退潮期,到了当代,汉语词缀进入新的涨潮期,因此我们认为汉语词缀的发展呈现出潮汐式发展,在退潮期导致某些词缀的消失或活跃程度降低。词语演变的突出特点是语义场成员间的更替变化,新旧词语呈现此消彼长的态势,在词语的不断变化中词汇系统达到新的平衡。 词义负担影响词语的演变。一个词承担了过多义项势必会影响使用,语言交际要求明确性,这就使词义负担较重的词语被词义负担较轻的词语替换,从而引起了词语演变。 词语使用过度过久,会产生表达功能的损耗,从而诱导新词语的出现,引发新旧词语的更替。 对外汉语教材的性质促使词语更换。如带南方方言色彩的词语和古奥词语被替换,是由于教材要求使用通语和口语化的词语。 此外,本文再次印证了语言与社会的共变关系,社会在政治、经济、社会交流方面对实词更替变化也有影响。 关键词:朴通事;实词;演变;原因 II A Study on the Evolution of Content Words in the Two Versions of Piaotongshi Abstract Piaotongshi is one of the most important official spoken Chinese textbooks at Korea times, and it has a very important position in the hist ory of teaching Chinese as a foreign language, which provide valuable materials for the stud y of the evolution of modern Chinese words spoken. In this study, parative discussed the evolution of the two version of one of the main content words, based on Wang Weihui editing and proofreading Chinese textbook series of Korea era included Piaotongshi Proverbs Solution and New Interpretation of Piaotongshi two versions as the corpus. The met hod is based on semantic field as the research object, some synonyms and near synonyms in the total number of individuals, through the use of words in different versions of parison of the chan ge of shift between old and new words, and makes a brief analysis of the cause of the cha nge of words, words summ ed up the evolution of the types, reflecting the Chinese vocabu