1 / 66
文档名称:

拉丁语(处方)医学拉丁语课件.ppt

格式:ppt   大小:1,144KB   页数:66页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

拉丁语(处方)医学拉丁语课件.ppt

上传人:sanshenglu2 2021/10/5 文件大小:1.12 MB

下载得到文件列表

拉丁语(处方)医学拉丁语课件.ppt

相关文档

文档介绍

文档介绍:处方知识
拉丁语(处方)医学拉丁语课件
处方用缩写词
拉丁语(处方)医学拉丁语课件
缩写词的 目的
缩写词的意义是在于简化繁琐的书写过程,有利于提高工作效率。正确地缩写,使单词或词组变得简单、清晰、一目了然。
拉丁语(处方)医学拉丁语课件
缩写原则
1.缩写词应简单、明了。要尽量避免因缩写不当而造成的互相混淆、辨认不清的现象。
例如:磺***嘧啶为SD/sulfadiazinum
磺***噻唑为ST/sulfathiazolum
注:相同音节为 sulfa-/s--
不同之处:嘧啶为diazinum/-d
噻唑为thiazolum/-t
两者既易区别又不会混淆。
拉丁语(处方)医学拉丁语课件
2.缩写词应通用、合理。应按缩写原则和方法进行缩写,不得任意编造缩写词。缩写词均有书可查,学者公认。
例如:a.c/ante cibos/饭前
a.c/ante coenam/
(不可认为是)正餐前
缩写原则
拉丁语(处方)医学拉丁语课件
3.缩写词通常应以辅音为结尾并加缩写符号“·”表示。若由复合词组成药名,缩写时,字母之间不加缩写符号。
例如: ./per os/口服
M.f./Misce,fiat(fiant)/混合,制成
SMZ/Sulfamethoxazolum/磺******异恶唑
ATP/Adrenosini Triphosphas/三磷酸腺苷
缩写原则
拉丁语(处方)医学拉丁语课件
缩写举例
单词或词组 缩写词 汉语compositus Com.或Co. 复方的
ter in die t.i.d. 一日三次
post cibos p.c. 饭后
sulfadiazinum SD. 磺***嘧啶
拉丁语(处方)医学拉丁语课件
缩写方法
1.去掉主格词尾,缩写词必须以辅音字母结尾。这种缩写方法可以不考虑变格。适用于药名。而且抗生素名
词去掉词尾便为英语单词。
例如:atropinum—atropin. 阿托品
morphinum—morphin. 吗啡
magnesium一magnes. 镁
natrium—natr. 钠
Penieillinum—Penicillin./青霉素
Streptomycinum—Streptomycin./链霉素
拉丁语(处方)医学拉丁语课件
缩写方法
2.保留一个音节,连同后面的辅音字母,这种缩写方法适用于剂型。
例如:tabellae-tab. 片剂
mistura—mist. 合剂
capsula-caps. 胶囊
unguentum-ung. 软膏
有些剂型单词,不能用这样的方法缩写。
例如:oculentum-ocul.
拉丁语(处方)医学拉丁语课件
3、保留复合词中有代表性的字母且均大写,其间不必用圆点,其后也不用圆点。
例如:
Sulfathiazalum—ST/磺***噻唑
Prostaglandinum—PG/前列腺素
Trimethoprinum—TMP/甲氧苄氨嘧啶
缩写方法
拉丁语(处方)医学拉丁语课件