1 / 31
文档名称:

17语篇翻译--课件(PPT演示稿).ppt

格式:ppt   页数:31
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

17语篇翻译--课件(PPT演示稿).ppt

上传人:1259812044 2016/7/10 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

17语篇翻译--课件(PPT演示稿).ppt

相关文档

文档介绍

文档介绍:第十七章语篇翻译退出返回章重点 2 课堂互动 1:翻译下列短文,注意逻辑关系(参考译文) Sept. 11 delivered both a shock and a surprise — the attack, and our response to it — and we can argue forever over which mattered more. There has been so much talk of the goodness that erupted that day that we forget how unprepared we were for it. Person of the Year (Nancy Gibbs) 《时代周刊》 2001 年年度风云人物【译文】“9·11”事件既令人感到震惊,也令人感到意外。震惊的是攻击事件本身, 意外的是我们对事件的反应。至于说这两者哪个更为重要,人们也许永远会争论下去。对于当天一下子涌现出来的可歌可泣的事迹,我们已经谈得不少了。退出返回章重点 3 课堂互动 1:翻译下列短文,注意逻辑关系(参考译文) We did not expect much from a generation that had spent its middle age examining all the ways it failed to measure up to the one that e before — all fat, no muscle, less a beacon to the world than a bully, drunk on blessings taken for granted. 【续】在一片谈论声中, 我们居然忘了,面对这些令人敬佩的行为我们当时是多么感到意外。因为我们本来就没有对这代美国人抱有多大期望。他们的中年是在自叹不如的心境中度过的,他们和上一代美国人比来比去,总感到自己望尘莫及。他们虚浮有余,坚实不足,根本谈不上是世界的灯塔,倒却是横行的恶霸,沉醉于福荫之中,总觉得受之无愧。退出返回章重点 4 课堂互动 1:翻译下列短文,注意逻辑关系(参考译文) It was tempting to say that Sept. 11 changed all that, just as it is tempting to say that every hero needs a villain, and goodness needs evil as its grinding stone. But try looking a widow in the eye and talking about all the good that has come of this. It may not be a coincidence, but neither is it a partnership: good does not need evil, we owe no debt to demons, and the attack did not make us better. It was an occasion to discover what we already were. 【续】我们也许会脱口而出地说,是“9·11”事件改变了这一切,正如我们会脱口而出地说,英雄需要有恶棍来陪衬,善良需要有邪恶来砥砺。但当你望着“9·11”死难者遗孀的双眼时,你难道还能侃侃而谈“9·11”事件所引发的好处吗?不错,善恶并存也许确非巧合,但它们也绝非相互依存的伙伴:善用不着恶陪伴左右,我们并不亏欠魔鬼, “9·11”事件也没有把我们变成更好的人。它只是一次机会, 我们不过借此发现了自己的本色。返回章重点退出退出返回章重点 5 课堂互动 1:翻译下列短文,注意逻辑关系(参考译文) “ Maybe the purpose of all this, ” New York City Mayor Rudy Giuliani said at a funeral for a friend, “ is to find out if America today is as strong as when we fought for our independence or when we fought for ourselves as a Union to end slavery or as strong as our fathers and grandfathers who fought to rid the worl

最近更新

2025广西北海市城市开发投资集团有限公司招聘.. 45页

2025重庆云阳县泥溪镇卫生院招聘1人参考题库附.. 43页

2026宁夏石嘴山市德泓建设发展集团有限责任公.. 48页

2026年C语言程序设计基础单项选择题库完整答案.. 13页

2026年主管中药师考试备考题100道附完整答案【.. 38页

2026年内蒙古建筑职业技术学院单招职业技能考.. 42页

2026年廉政知识简答测试题(典型题) 14页

2026湖南新骏保安服务有限公司驻省公安厅周边.. 48页

湖南省长沙市雅礼教育集团2025-2026学年高一上.. 19页

2026年c语言基础知识试题及1套完整答案 13页

2026年C语言程序设计理论试题库及答案(网校专.. 13页

2025云南省公务员考试数量关系专项练习题审定.. 35页

2026年国开法律专题形考作业4考试题库附参考答.. 45页

2026年安徽省淮北市单招职业适应性考试模拟测.. 45页

2025浙江宁波市教育局直属学校招聘事业编制教.. 36页

2025西双版纳州勐海县政务服务管理局编外聘用.. 36页

2025重庆铜梁区福果镇人民政府公益岗招聘参考.. 50页

2026四川内江市公安局高新技术开发区分局第一.. 50页

2026年抚州职业技术学院单招职业倾向性测试题.. 43页

2026年安徽城市管理职业学院单招职业适应性考.. 37页

2025年湖南省建设工程工程量清单计价办法(新).. 51页

2025年江西信息应用职业技术学院单招职业适应.. 127页

2025年江西信息应用职业技术学院单招职业倾向.. 73页

喝酒给老婆的检讨书 6页

vae乳液低温发泡工艺 29页

隧道工程课后习题答案-中南大学-彭立敏 6页

《口蹄疫》ppt课件 42页

DL T 5783-2019《水电水利地下工程地质超前预.. 36页

德国科隆柯伦巴艺术博物馆_建筑空间解析 14页