1 / 8
文档名称:

九歌 湘夫人-古诗-赏析.doc

格式:doc   大小:20KB   页数:8页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

九歌 湘夫人-古诗-赏析.doc

上传人:凹凸漫 2021/11/1 文件大小:20 KB

下载得到文件列表

九歌 湘夫人-古诗-赏析.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:九歌 湘夫人-古诗-赏析
  帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予【1】。
  袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下【2】。
  登白薠【3】兮骋望,与佳期兮夕张。
  鸟何萃兮蘋【4】中,罾【5】何为兮木上。
  沅有茝兮澧有兰【6】,
  思公子兮未敢言。
  荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
  麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?
  朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨【7】。
  闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
  筑室兮水中,葺之兮荷盖;
  荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂;
  桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房;
  罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张;
  白玉兮为镇,疏石兰兮为芳;
  芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。
  合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。
  女嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。
  揖余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。
  搴汀洲兮杜假设,将以遗褋兮远者;
  时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!
  【注释】:
  【1】:音“于〞。
  【2】:古音“护〞。
  【3】:音“凡〞,草名,似莎而大。
  【4】:音“贫〞,多年生水草。
  【5】:音“增〞,捕鱼的网。
  【6】:音“连〞。
  【7】:音“式〞,水涯。
  :音“记〞。
  :音“疗〞,屋椽。
  :音“批〞,剖开。
  :音“棉〞,隔扇。
  :音“航〞。
  :音“民〞。
  :音“谍〞,?方言?:禅衣,江淮南楚之间谓之“褋〞。禅衣即女子内衣,是湘夫人送给湘君的信物。这是古时女子爱情生活的****惯。
  :音“未〞。
  【简析】:
  本篇是祭湘水女神的诗歌,和?湘君?是姊妹篇。全篇以湘君思念湘夫人的语调去写,描绘出那种驰神遥望,祈之不来,盼而不见的惆怅心情。
  ------------------------------------------------
  美丽的公主快降临北岸,
  我已忧愁满怀望眼欲穿。
  凉爽的秋风阵阵吹来,
  洞庭湖波浪翻涌树叶飘旋。
  登上长着白薠的高地远望,
  与她定好约会准备晚宴。
  为何鸟儿聚集在水草间,
  为何鱼网悬挂在大树颠?
  沅水有白芷澧水有幽兰,
  眷念公主却不敢明言。
  放眼展望一片空阔苍茫,
  只见清澈的流水潺潺。
  为何山林中的麋鹿觅食庭院,
  为何深渊里的蛟龙搁浅水边?
  早晨我骑马在江边奔驰,
  黄昏就渡水到了西岸。
  好似听到美人把我召唤,
  多想立刻驾车与她一起向前。
  在水中建座别致的宫室,
  上面用荷叶覆盖遮掩。
  用香荪抹墙紫贝装饰中庭,
  厅堂上把香椒粉撒满。
  用玉桂作梁木兰为椽,
  辛夷制成门楣白芷点缀房间。
  编织好薜荔做个帐子,
  再把蕙草张挂在屋檐。
  拿来白玉***坐席,
  摆开石兰芳香四散。
  白芷修葺的荷叶屋顶,
  有杜衡草缠绕四边。
  聚集百草摆满整个庭院