1 / 8
文档名称:

最新翻译论文.doc

格式:doc   大小:74KB   页数:8页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

最新翻译论文.doc

上传人:sunny 2021/12/2 文件大小:74 KB

下载得到文件列表

最新翻译论文.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:翻译论文
外国语学院 英语1103班 吴穗婷 20113996
2
学校代码:10410
序 号:
外国语学院
英汉对比语言学论文
题目:
目的论视角下的化妆品说明书翻译
班级英语:1103班
姓名: 吴穗婷
学号: 20113996
指导老师:熊文光
外国语学院 英语1103班 吴穗婷 20113996
4
二〇一四年六月外国语学院制
A Study of the Translation of Cosmetic Instructions
——from the Perspective of Skopostheorie
Abstract
With the rapid development of Chinese economy and China’s entry into WTO, more and more commodities and products have come into our market, including cosmetics as an important part. Correspondingly, the translation of cosmetic instructions has become a significant and urgent task. However, Skopostheorie is a relatively new model on translational studies, and plays an essential role in the functionalist approach. Skopostheorie releases translation from the shackle of source text, and provides a new perspective to translation, especially the translation of practical texts. The present thesis confines the study on the translation of English-Chinese cosmetic instructions,and analyzes the translation techniques and strategies under the guidance the guidance of Skopostheorie, trying to prove that functionalist approach, especially the Skopostheorie, is an appropriate theory in guiding translation of cosmetic instructions.
Key Words: Skopostheorie, translation of cosmet