文档介绍:分类号: 学校代码:10 140
密级:公开 学号: 4031341571
LIAONING UNIVERSITY
专业学位论文
THESIS FOR PROFESSIONAL MASTER DEGREE
论 文 题 目 : 《好工作战略》翻译实践报告
A Report on the Translation of The Good Jobs Strategy
英 文 题 目 :
论文作者: 丛 嘉 忆 _______
指导教师: 卜 育 觀
专 #- 翻译硕士
完成时间: 二〇—五年五月.
辽宁大学硕士专业学位论文
《好工作战略》翻译实践报告
A Report on the Translation of The Good Jobs Strategy
作 者: 丛嘉忆
指导教师: 卜 育 教授
专 业: 翻译硕士
专业方向: 英 语 笔 译
答辩日期: 2015 年 5 月 17 日
二○一五年五月·中国沈阳
摘要
本文是对《好工作战略》翻译实践所进行的总结报告。人才投资战略不仅仅是
书的名字,而且还是一个实质性的战略,满足在给雇员提供一份好工作的同时,也
能给消费者带来价格低廉的商品和优质的服务,给投资者带来客观的利润。该战略
体现了好的人才投资可以达到多赢的效果,对于企业的管理及其成功具有十分重要
的意义。对于读者也有很大的学****和鉴赏意义。
该论文首先对原文本以及翻译实践的安排进行了介绍;然后对翻译过程做了描
述,共包括三个阶段:翻译准备阶段、翻译阶段,以及成稿阶段;最后运用了下定
义、举例子、作比较等方法对《好工作战略》这一翻译实践做了分析,并总结了此
次翻译实践过程中所获得的经验和教训,是对整个翻译实践过程的反思结果。
该翻译实践,不仅对译者的学术方面有所帮助,使其能够将翻译理论与技巧应
用到具体的翻译实践中,提升自身的翻译实践能力;还有助于译者了解到更多有关
商业领域的知识;为进行同类题材的翻译工作提供可借鉴的案例。通过撰写该翻译
实践报告,总结翻译过程中所遇到的问题以及应对策略,可以提高译者的翻译理论
水平,对译者本身的翻译实践起到了很好的反馈作用。
关键词: 企业发展;人才投资;翻译理论
I
Abstract
This is a report on the translation of The Good Jobs Strategy. The good jobs strategy
is not only a book title, but also a specific strategy. It is about how companies can use
operations to deliver good jobs to employees, strong