文档介绍:
法语pour的用法 pour的用法总结大全
pour有涌流,泛滥,涌出,斟,倒的意思。那你们想知道pour的用法吗?今天WTT给大家带来了pour的用法,希望能够帮助到大家,一起来学****吧。
pour的用法总结大全
pour的意思
,倾,倒
,泛滥,涌出,斟,倒
变形:过去式: poured; 现在分词:pouring; 过去分词:poured;
pour用法
pour可以用作动词
pour的基本意思是指大量液体由高向低或由上向下倾倒。引申可指人或物大批地、不断地涌入或涌出。
pour既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语,也可接双宾语,其间接宾语可以转换为介词for的宾语。pour还可接以形容词充当补足语的复合宾语。
pour用作动词的用法例句
Blood was pouring from the 。
Although I poured it carefully, I spilt some of ,但还是洒了一些。
She watched the rain pouring down the 。
pour用法例句
1、Stir the sauce and pour it over the ,把它浇在上面。
2、Any day now, the Northern forces may pour across the new 。
3、Pour the mi____ture into the cake tin and bake for 45 。
“merci pour”还是“merci de”?
Erreur #1 : ? Je me rappelle de cette règle.?
我们容易把se rappeler和se souvenir搞混。动词se rappeler ,换句话说他们前面没有介词。动词sesouvenir de 。
正确的写法是:je me rappelle cette règle./ je me souviens de cette rè #2: ? Je vais visiter mes parents.?
以前我们用visiter这个词表达“以拜访的形式看望某人”? se rendre auprès de quelqu’un en lui faisantune visite ?。而如今,动词visiter几乎是只用来接地点/建筑名,比如城市,博物馆,国家。
如果接人,我们偏向用动词短语rendre visite à或者aller voir quelqu’:Je vais rendre visite à mes parents ou Je vais voir mes #3 : ? Milles Merc