文档介绍:苏菜(sū cài)
地
理
位
置
第1页/共21页
第一页,共22页。
Jiangsu Cuisine originated from the Pre-Qin Period (221-206BC),became famous during the Song (960-1279) and Tang (618-907) Dynasties, and was recognized as a distinct regional style during the Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) Dynasties. This cuisine includes dishes from NanJing Yangzhou, Suzhou, and ZhenJiang.
Introduction
第2页/共21页
第二页,共22页。
HistoryJiangsu, China four dishes of vegetables, referred to as. As a result of Jiangsu and Zhejiang cuisine is similar, and therefore referred to as river developed system developed. Mainly in Nanjing, Yangzhou, Suzhou, Huaian, Xuzhou, Haizhou six local cuisine. More than 2000 years ago, Wu Ren is good broiled fish, steamed fish and fish. One thousand years ago, the duck is Jinling food. When the Southern Song Dynasty, and developed with the " South Jiangsu feed" the big two.
第3页/共21页
第三页,共22页。
Features:
stringent election materials, production of fine, medium bodied, four distinct seasons. In the cooking technology at stewed, fried, stewed, fossa, burning, and pay attention to adjust the soup, keep the original flavor, refreshing, wide adaptability, strong but not greasy, thin rather thin, crisp sodden off the bone, tender and crisp.
特点:选料严谨,制作精良,口味适中,四季分明(fēnmíng)。在烹调技术上擅长烧、焖、烩、窝、炒,又重视调汤,保持 原味汁,风味清鲜,适宜面广,浓而不腻,酥烂脱骨,滑嫩爽脆。
第4页/共21页
第四页,共22页。
Types:
Xuhai flavor, Wuxi flavor, Huaiyang flavor, Jinling flavor, Southern flavor.
第5页/共21页
第五页,共22页。
Representative dishes
徐州的霸王别姬,地锅鸡;无锡西施宴;扬州的大煮干丝(ɡàn sī),三套鸭;金陵盐水鸭;常熟叫化鸡;苏州红烧狮子头,松鼠鳜鱼;,高沟捆蹄;蟹粉狮子头;镇江肴肉等
Xuzhou's Farewell to My Concubine, ground chicken pot; Wuxi beauties feast; great cook Gansi Yangzhou, three ducks; Jinling salted duck; Changshu Beggar Chicken; Suzhou braised lion head, squirrel mandarin fish; ,High-ditch foot bundle, crab meat lion's head; Zhenjiang Cured meat, etc.
第6页/共21页
第六页,共22页。
霸王别姬(bà wáng bié jī)
Farewell My Concubine
第7页/共21页
第七页,共22页。
Ground chi