1 / 13
文档名称:

外贸常用英语句式翻译内容.doc

格式:doc   大小:1,920KB   页数:13页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

外贸常用英语句式翻译内容.doc

上传人:艾米 2021/12/30 文件大小:1.88 MB

下载得到文件列表

外贸常用英语句式翻译内容.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:外贸常用英语句式翻译内容
外贸常用英语句式翻译
报价谈判阶段:
谢谢你的询盘/询价。
Thanks for your inquiry/enquiry.
Thanks for reaching/getting to us.
对不起,请允许我和生产部门/仓库确认一下这个尺寸,我马上回来。
Allow me to check this size with our production department, I will be right back.
Production department/warehouse/
你预期的价格是?
What’s your expected price? Target price
What price were you expecting?
你知道的,中国市场上总是会有更低的价格,我建议你对那家提供低价的供应商做一下评估,例如他们是不是会用次级的材质。
You may know, it always has/there always be lower price in Chinese market. I suggest that you may evaluate the supplier who offers low price and see if they would provide inferior material.
要不先试一个样品单?我们很乐意提供样品给你做质量测试
Would you like/do you need a sample, we are
lowest price/bottom price/best price.
很遗憾的通知你,这款产品目前库存没货,大概需要XX天生产。
Sorry to tell/inform that this product is out of stock at present, it usually takes xx days to produce/in production.
你预计需要在多少天之内拿到这货,我可以尝试一下为你加急订单完成这个进度。
How soon would you like to get the products, I can try to speed up the production to catch up your schedule, I can make a priority order to… I can try to expedite the production…
为了提供最好的价格,你介意告诉我一个大概的购买数量吗?
Would you pls tell me an estimated/a rough purchase quantity
附件里是我们的报价单,如果你有什么疑问,请告诉我。
Pls check attached quotation sheet, let me know if you have any questions/concerns.
抱歉,我们一部分的电子目录本还在制作中。请登录我们的官网()参考我们所有的产品。
Sorry, part of e-catalog is still being made/edited. Pls visit/check our official website
for all/whole product range.
很高兴的通知你,这个尺寸我们有库存,这就意味着在付款完的1-2天之内我们能马上发货。
Fortunately, We have this size in stock, which means that it can be delivered/shipped out/sent in 1-2 days after payment.
一般来说,对于这类的订单,快递(例如联邦或者UPS)是最理想的运输方式,通常持续3-6天。
In general/generally/usually, , express like Fedex or UPS would be the most reasonable shipping for an order like this, taking 3-6 days.
这个属于定制产品,所以生产会持续稍微久一点,大概7-10个工作日。
This is kind of a Customized/non-standard part,product So,it would take longer than standard part