1 / 3
文档名称:

服务语言培训-中文、英文同等重要.docx

格式:docx   大小:7KB   页数:3页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

服务语言培训-中文、英文同等重要.docx

上传人:小熙 2022/1/20 文件大小:7 KB

下载得到文件列表

服务语言培训-中文、英文同等重要.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:服务语言培训 : 中文、英文同等重要
酒店为提高服务质量,在做英语培训时会着力强调礼貌服务用语
如: Can i help you ?
May i help
服务语言培训 : 中文、英文同等重要
酒店为提高服务质量,在做英语培训时会着力强调礼貌服务用语
如: Can i help you ?
May i help you ?
How may i help you ?
这三个句子翻译成中文均为 “请问您需要帮忙吗?” 但就英文意义而言,其礼貌程度却是逐级加强的。通常的培训工作也会强调这一点。既然英语的培训可以这么细致入微, 我在工作中却发现一部分员工中文礼貌用语却做不到 (我工作过的三家酒店都不同程度存在这样的问题),这是培训工作中容易忽视的部分。
如:客人错将床控上“ make up”当成“ DND”,那么电脑系统及客房门口都将显示“ make up ”。服务员去敲门才发现是客人按错了,这时我们的服务员说:“你打错灯了,把那个关了!你按错了! ”这是我亲耳听见服务员很大声的在楼道里喊。试想,作为客人,大早晨被吵醒又被人以命令式的口气责备, 那么不禁要问, 我是住在北京最好的五星级酒店吗?
1 / 3
——来源网络整理,仅供学****参考
接受过培训的员工会这么说: “对不起!李先生,打扰您!可能指示灯打错了,麻烦您打 请勿打扰 吧!谢谢您!”这样既对打扰到客人表示歉意,又委婉的表达了我们的服务意图。
类似的例子还有很多
(早晨收洗衣)
正:张小姐,早上好!请问您今天有要洗的衣服吗?
误:您有要洗的衣服吗?(没有称呼客人,没有问好)
(客人需要牙刷,服务员送到客人房间)
正:张小姐,对不起!让您久等,这是您要的牙刷!请问您还有什么需要我做吗?