1 / 4
文档名称:

诸葛亮《诫子书》《又诫子书》.docx

格式:docx   大小:11KB   页数:4页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

诸葛亮《诫子书》《又诫子书》.docx

上传人:小熙 2022/2/5 文件大小:11 KB

下载得到文件列表

诸葛亮《诫子书》《又诫子书》.docx

文档介绍

文档介绍:诸葛亮《诫子书》《又诫子书》
《诫子书》
诸葛亮,字孔明,琅琊人。三国时期著名的政治家、军
事家。官至丞相。这篇《诫子书》是写给儿子诸葛乔 ( 一说诸葛瞻 ) 的。 【原文】
诸葛亮《诫子书》《又诫子书》
《诫子书》
诸葛亮,字孔明,琅琊人。三国时期著名的政治家、军
事家。官至丞相。这篇《诫子书》是写给儿子诸葛乔 ( 一说诸葛瞻 ) 的。 【原文】
夫君子之行,静以修身,俭以养德,非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。***慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及。【译文】
品德高尚、德才兼备的人,是依靠内心安静精力集中来修养身心的,是依靠俭朴的作风来培养品德的。不看清世俗的名利就不能明确自己的志向,不身心宁静就不能实现远大的理想。学****必须专心致志,增长才干必须刻苦学****不努力学****就不能增长才智,不明确志向就不能在学****上获得成就。过度享乐和怠惰散漫就不能奋发向上,轻浮急躁就不能陶冶性情。年华随着光阴流逝,意志随着岁月消磨,最后就像枯枝败叶那样对社会没有任何用处,守在破房子里,悲伤叹息,又怎么来得及呢?
有道德修养的人,他们是这样进行修炼的: 他们以静
心反思警醒来使自己尽善尽美。 以俭朴节约财物来培养自
己的高尚品德。
除了清心寡欲、淡泊名利,没有其他办法能够使自己的
志向明确清晰、坚定不移。
除了平和清静,安定安宁,没有其他办法能够使自己为
实现远大理想而长期刻苦学****br/>要想学得真知,必须生活安定,使身心在宁静中专心研
究探讨。
人们的才能必须从不断的学****之中积累。 除了下苦功
学****没有其它办法能够使自己的才干得到增长、广博与发
扬。
除了意志坚定不移,没有其它办法能够使自己的学业有所进、有所成。
贪图享乐、怠惰散漫就不能够勉励心志使精神振作发奋向上。
轻险冒进、妄为急躁就不能够陶冶生性使品德节操高
尚。
如果年华虚度,任随岁月而流逝,意志一天天任随时间而消磨,
就会像衰老的树叶般一片片凋落成灰,变成无用之人。
这样的人对社会没有一点用处,大多不能够融入于社
会,
只能够悲伤地困守在自己穷家破舍之中,空虚叹息,
等到将来那时知道要悔过、改过,却怎么也来不及了。
【注释】
⑴夫:句首发语词,无实在的意义。 ⑵君子:品德高
尚的人。 ⑶行:操守、品德。