文档介绍:例谈对联语言的锤炼
中国台湾网 (2005年12月19日)
施子江
,说对联是“诗中诗",我以为未尝不可。文学对联有许多属于自己的特性,而文学对联必须是艺术的,这一点和别的文学款式是没例谈对联语言的锤炼
中国台湾网 (2005年12月19日)
施子江
,说对联是“诗中诗",我以为未尝不可。文学对联有许多属于自己的特性,而文学对联必须是艺术的,这一点和别的文学款式是没有不同的。
文学对联和那些时言俗语或政治口号拼凑而成的对联作品的最大区别是什么区别就是前者是艺术的,后者是非艺术的.
关于艺术作品,毛泽东的一句话是绝对正确的,他说:“缺乏艺术性的艺术品,无论政治上怎样进步,也是没有力量的。"
撰联如炼金,一词一字,必经千斟万酌。没有艺术功力,何来力作不搞力作,撰联何为把对联看作是文学的人们,为了对联艺术的精彩,孜孜以求吧!今天为了对联事业的真正繁荣,老老实实认认真真地去多做一些艺术磨炼的功夫吧!
在下也算是对联文学爱好者队伍中的一分子,在冗事之余也偶而磨墨练笔。王婆有瓜,该卖还得卖,为求有一个交流商讨的时机,在这里单就对联的文学语言锤炼方面的问题,找几个实例,谈谈自己的体会,欢送批评。
鹳雀楼
远古名楼,光天牛斗;
大唐绝唱,壮我山河。
鹳雀楼在山西省永济市蒲州古城西郊的黄河边,因王之涣一首绝句而盛名千古。我这副对联初稿是这样的“远古名楼,光增日月;大唐绝唱,气壮山河。”,觉得语句太熟,“光增日月”、“气壮山河",太现成了些,在短短的联语里,不见一丝创造,心里不爽快。“光天牛斗"、“壮我山河",造语不同,意味便大不一样。特别是“壮我山河”,不写“气”字而壮气自在,更把人的精神状貌也结合进去,增强了语言的表现力。这里说的是情调的锤炼。还有一个音调的锤炼,格律诗词是非常重视字词声音的上下搭配的,对联那么更为讲究。一般来说,对联下联的气势要大于上联。根据这一要求,审视上联原作,“日月"二字都是去声(或者说入声),声音过于急促,和下联“大”字相连,太顶针了。改成“牛斗”之后,腔调就舒缓多了。这样也就突出了“大”、“壮”的高调。这样配置之后,这副对联在腔调方面也产生了“起潮——高潮——落潮”的跌宕效果.
柳州龙潭公园
山水如诗如画如歌,迎百花男女;
风情可近可亲得意,合万乐春秋。
柳州市龙潭公园是一个人们喜欢前往游憩的山水秀美、,我写了这副对联。对联运用了不少修辞手法,如同字、比喻等等。这里只讲一点关于色彩的锤炼问题。讲色彩的锤炼也只抓住“百花男女”来展开。初写的时候,“百”字原作“如”,用这个“如"是为了和前面的三个“如”相照应,读起来有语调相连接的效果。但这样多读几遍之后,渐渐觉得过于平铺了,“文似看山不喜平",于是改“如花”为“百花”。这样一改,我自己眼睛一亮,感觉到“百”字在跳动,色彩在闪耀。“百花”,各种浓浓淡淡暖色彩冷色彩的“花"都有了,多民族的地方特色,人们身着民族服装熙熙攘攘而来的状况,从文字表现出来的和游人脸上表露出来的愉悦情感,都交融在一起了.“迎百花男女”,这种诗的语言,无理而