1 / 24
文档名称:

朱自清散文700字.docx

格式:docx   大小:42KB   页数:24页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

朱自清散文700字.docx

上传人:羹羹 2022/3/8 文件大小:42 KB

下载得到文件列表

朱自清散文700字.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:







意。她松松的皱缬〔5〕着,像***拖着的裙幅;她轻轻的摆布着,像跳动的初恋的处女的心;她滑滑的光明着,像涂了“明油”一般,有鸡蛋清那样软,那样嫩,她又不杂些儿尘滓,宛若一块温润的碧玉,只清清的一色--但你却看不透她!我曾见过北京什刹海拂地的绿杨,脱不了鹅黄的底子,好像太淡了。我又曾见过杭州虎跑寺旁高峻而深密的“绿壁”,丛叠着无穷的碧草与绿叶的,那又好像太浓了。其余呢,西湖的波太明白,秦淮河的水又太暗了。得意的,我将什么来比较你呢?我怎么比较得出呢?大约潭是很深的、故能蕴蓄着这样奇异的绿;仿佛蔚蓝的天融了一块在里面似的,这才这般的鲜润呀。--那醉人的绿呀!我假设能裁你以为带,我将赠给那轻快的舞女;她必能临风飘举了。我假设能挹〔6〕你以为眼,我将赠给那善歌的盲妹;她必明眸善睐〔7〕了。我舍不得你;我怎舍得你呢?我用手拍着你,抚摩着你,犹如一个十二三岁的小姑娘。我又掬你入口,便是吻着她了。我送你一个名字,我从今叫你“女儿绿”,好么?










我其次次到仙岩的时候,我不禁惊诧于梅雨潭的绿了。
注释
〔1〕仙岩:山名,位于浙江省温州与瑞安两市之间。
〔2〕踞:蹲。
〔3〕倏:极快地,突然。
〔4〕离合的神光:形容水光一闪一闪的,奇妙莫测。
〔5〕皱缬〔xié〕:潭水泛起水纹,似乎有花纹的绸缎〔微微〕褶皱着。缬,有花纹的丝织品。
〔6〕挹〔yì〕:舀,把液体盛出来。
〔7〕明眸〔móu〕善睐〔lài〕:出自曹植《洛神赋》。意思是指光明的眼珠擅长瞻前顾后。眸,本指瞳人,泛指眼睛。睐,看,向旁边看。










桨声灯影里的秦淮河
一九二三年八月的一晚,我和平伯同游秦淮河;平伯是初泛,我是重来了。我们雇了一只“七板子”,在夕阳已去,皎月方来的时候,便下了船。于是桨声汩——汩,我们起先领会那晃荡着蔷薇色的历史的秦淮河的味道了。
秦淮河里的船,比北京万甡园,颐和园的船好,比西湖的船好,比扬州瘦西湖的船也好。这几处的船不是觉着笨,就是觉着简陋、局促;都不能引起乘客们的情韵,如秦淮河的船一样。秦淮河的船约略可分为两种:一是大船;一是小船,就是所谓“七板子”。大船舱口阔大,可容二三十人。里面陈设着字画和光滑的红木家具,桌上一律嵌着冰凉的大理石面。窗格雕镂颇细,使人起柔腻之感。窗格里映着红色蓝色的玻璃;玻璃上有精致的花纹,也颇悦人目。“七板子”规模虽不及大船,但那淡蓝色的栏杆,空敞的舱,也足系人情思。而最精彩处却在它的舱前。舱前是甲板上的一部。上面有弧形的顶,两边用疏疏的栏杆支着。里面通常放着两张藤的躺椅。躺下,可以谈天,可以望远,可以顾盼两岸的河房。大船上也有这个,便在小船上更觉清隽罢了。舱前的顶下,一律悬着灯彩;灯的多少,明暗,彩苏的精粗,艳晦,是不一的。但好歹总还你一个灯彩。这灯彩实在是最能钩人的东西。夜幕垂垂地下来时,大小船上都点起灯火。从两重玻璃里映出那辐射着的黄黄的散光,反晕出一片朦胧的烟霭;透过这烟霭,在黯黯的水波里,又逗起缕缕的明漪。在这薄霭和微漪里,听着那悠闲的间歇的桨声,谁能不被引入他的美梦去呢?只愁梦太多了,这些大小船儿如何载得起呀?我们这时模模糊糊的谈着明末的秦淮河的艳迹,如《桃花扇》及《板桥杂记》里所载的。我们真神往了。我们仿佛亲见那时华灯映水,画舫凌波的光景了。于是我们的船便成了历史的重载了。我们最终恍然秦淮河的船所以雅丽过于他处,而又有奇异的吸引力的,实在是很多历史的影象使然了。








第 7 页 共