文档介绍:
歌剧图兰朵观后感
歌剧图兰朵观后感〔一〕
《图兰朵》是意大利闻名作曲家普契尼依据童话改编的歌剧。这部歌剧呈现的是西方人思维中的中国古代的爱情,说的是元朝时一个叫图兰朵的冷艳傲岸的公主用 几天前和我的儿子一起看了最新版的歌剧《图兰朵》dvd碟,这是在西班牙巴塞罗那的GranTeatre del Licen剧院演出的,时间是2005年。由Giuliano Carella指挥,Luana De Vol扮演图兰朵,Franco Farina扮演卡拉富。看完之后,有些感想,不吐不快。
原想在张艺谋极具夸大奢华的太庙版本之后,后来者会吸取一些个教训,回来现实主义,寻求真实的原貌以期更完备的演绎普契尼的杰作。不想本剧演员的造型和服饰比之于张艺谋的版本真是有过之而不及,只不过不再是夸大和奢华,而是在奇思异想下出的怪招。刽子手的造型让人联想到远古时期的巫师,而他的侍卫那么更像是日本的武士,最让人觉得搞笑的是平、彭、庞的造型,那袒露的胸部在挤压下变得饱满,让我的儿子看了哈哈大笑。这是古代的中国吗?
此外,在舞台上干脆演绎砍头,在儿童的围观下赤裸裸的展示被砍的血淋淋的头颅,甚至于让儿童玩耍这头颅,真让人看得目瞪口呆。以前看张艺谋的版本曾指责他不该把刽子手设计成一个少年,此时此刻看来,张艺谋的处理真不算什么,胆大的人多着呢。这是我看到的最为血腥的版本了,真是特别的缺憾。
关于女主演Luana De Vol,让人不甚唏嘘。莫非歌剧女演员必须得等到青春年华完全消逝之后,才能成为主演,才算熬到了头?我看过的歌剧dvd也不算少了,至今只有两部歌剧的演员让人觉得与剧中人物的相近,一部是A. Gheorghiu扮演的 LA TRAVIATA(茶花女),另一部是黄英扮演的蝴蝶夫人。
这部最新版的《图兰朵》在我买到的时候,心中曾有很剧烈的期盼,但结果却是在我的儿子的不断的笑声中看完了全剧。好的演员不多,好的导演更少,好的演出版本那么是珍品,当好好保藏。
歌剧图兰朵观后感〔三〕
当时我选这门选修课时,大家都用惊讶的眼光看着我,觉得我很惊奇,怎么会选这门课。其实,我在我爸爸的影响下,很喜爱看“CCTV电视歌手大奖赛”,虽然不是特地学声乐的学生,但是我通过这个竞赛也积累了一些声乐方面的学问。通过大奖赛,我相识了比才,普契尼,威尔第,也听到了《卡门》,《蝴蝶夫人》,《茶花女》,《费加罗的婚礼》中的一些闻名选段。我最记忆尤新的就是《图兰朵》中最闻名的一段《今夜无人入睡》,总是被美声组的选手演唱。当然,我个人觉得演绎的最好的还是帕瓦罗蒂。后来,有幸选到这门课,教师给我赏析的第一部歌剧就是《图兰朵》。
《图兰朵》是普契尼的最终一部作品,很有意思的是,他把这部歌剧的背景放在了中国,讲解并描述的是一个中国的公主的故事,甚至还运用了江南民歌《茉莉花》。作为一个江南人,我感觉很骄傲。图兰朵是一位很傲慢的中国公主,从她的心里是看不起任何人的,尤其是男人,她还说出了“我不属于任何男人”的话。因为她的仙人曾经在一个黑夜被一个鞑靼王子掠夺了去。可以看出,在她心里深处仍旧怀着她祖先的阴影,所以她才会如此冷漠,甚至狠毒,她凭借自己精彩的外貌向全部的前来提亲的王子提出了三个问题,假如答复不上来就要被砍头,皇宫里已经有许多王子的头悬挂在那里了。图兰朵不惜牺牲别人的生命来发泄自己的怨恨。可是,偏偏就有不怕死的人,他就是王子卡拉夫。他和其他王子一样,被图兰朵的容貌所吸引,冒着生命危急来答题。在他来之前,有许多人都劝告他不要冒这个险,有他的父亲,三个大臣甚至图兰朵的父亲也劝他不要这样做,因为他这是明显的送死。但是卡拉夫没有被这个吓倒,仍旧确定要试一试。令人庆幸的是,他用自己的才智答复出了图兰朵的三个问题。但是,图兰朵是肯定不会同意嫁给卡拉夫的。卡拉夫见她如此坚决,就说,假如她能在天亮以前知道他的名字,那么他宁愿死以成全图兰朵。于是,图兰朵就像疯了一样下令在全城范围内搜查卡拉夫的身份。当图兰朵知道自己的仆人柳儿和卡