1 / 15
文档名称:

七年级语文下全册古诗文翻译及词释.doc

格式:doc   大小:248KB   页数:15页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

七年级语文下全册古诗文翻译及词释.doc

上传人:花双韵芝 2022/4/23 文件大小:248 KB

下载得到文件列表

七年级语文下全册古诗文翻译及词释.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:七年级下全册古诗文翻译及词释
第4课.《孙权劝学》
初,权②谓吕蒙曰:“卿③今④当涂⑤掌事,不可不学!”蒙⑥辞⑦以军中多
⑧务。
○1初:当初,这里是追述往事的****惯用词。②谓:告诉,对说,常与“曰备的匆忙而有序))
①旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,②但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,
①旦:早晨。②但:只。(第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父
母呼唤女儿的声音,只能听到黄河流水声。(第二天)早晨离开黄河上路,晚上到
达黑山头,)
不闻爷娘唤女声,但闻①燕山胡骑(jì)鸣②啾啾。
①燕山:当时北方的山名。②啾啾:马叫的声音。(听不见父母呼唤女儿的
声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。)
万里赴①戎机,关山②度若飞。③朔气传④金柝战死,壮士十年归。

(tuò),寒光照⑤铁衣。将军百
①戎机:战事。②度:越过。③朔气:北方的寒气。朔,北方。④金柝:
古时军中白天用来烧饭、夜里用来打更的器具。⑤铁衣:铠甲,古代军
人穿的护身服装。(不远万里奔赴战场,飞一样的越过一座座山,跨过一道道
的关卡。北方的寒气中传送着打更声,月光映照着战士们的铠甲。将士们身经百
战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。)
归来见天子,天子坐①明堂。②策勋十二转,赏赐百千③强。
①明堂:古代帝王举行大典的朝堂。②策勋:记功。③强:有余。(胜利归
来朝见可汗,可汗坐在殿堂。给木兰记很大的功勋,得到的赏赐有千百金还有余。)
可汗问所①欲,木兰不②用尚书郎,③愿驰④千里足,送儿还故乡。
①欲:想要。②用:愿做。③愿:希望。④千里足:千里马。((可汗)问木
兰想要什么,木兰说不愿做尚书郎,希望骑上千里马,回到故乡。)
爷娘闻女来,出郭相扶将(jiāng);阿姊(zǐ)闻妹来,当户理①红妆;
①红妆:指女子的艳丽装束。(父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;
姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;)
小弟闻姊来,磨刀①霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,②
著(zhuó)我旧时③裳。
霍霍:磨刀的声音。②著:穿。③裳:古代女子的下裙。(弟弟听说姐姐
回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。打开我东阁的门,坐在我西阁房的床上,(这
里是写两间房子干不同的事,因为木兰出征很多年回到家,要看一看家的各处)
脱去我打仗时穿的战袍,穿上我姑娘的衣裳,)
当窗理①云鬓(bìn),对镜②帖③花黄。出门看④火伴,火伴皆惊忙:同行十二
年,不知木兰是女郎。
①云鬓:像云那样的鬓发,形容好看的头发。②帖:同“贴”。③花黄:
古代妇女的一种面部装饰物。④火伴:同伍的士兵(对着窗子的镜子整
理像云一样柔美的鬓发,并在额上贴好花黄。出门去见同一个灶吃饭的伙伴,伙
伴们都非常惊讶:我们同行多年之久,竟然不知道木兰是女儿身。)
雄兔脚①扑朔,雌兔眼②迷离;双兔③傍地走,④安能辨我是雄雌?
①扑朔:动弹。②迷离:眯着眼。③傍地走:贴近地面跑。④安:怎么。((提
着兔子的耳朵悬在空中)雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着。雄雌两兔一起
并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?)
第12课《卖油翁》
陈康肃公①善②射,当世无双,公③亦④以此⑤自矜(jī。n)⑥尝射⑦于
①善:擅长。②射:射箭。③亦:也。④以:凭借。⑤自矜:自夸。⑥尝:
曾经。⑦于:在。(陈尧咨擅长射箭,当时无人能比,他也以此自我夸耀。)
家①圃(pǔ),有卖油翁②释担(dàn)③而立,④睨(nì)⑤之久而不⑥去。见其发⑦
矢(shǐ)十
圃:园子。②释:放下。③而:连词,表示承接,可以不翻译。④睨:斜着眼看,这里形容不在意的样子。⑤之:指代陈尧咨射箭。⑥去:离开。⑦矢:箭,“发矢”就是射箭。(曾经在自己家的场地上射箭,有一个卖
油的老翁放下担子站着,斜着眼看陈尧咨射箭