文档介绍:
补充协议英文版 补充协议
★以下是为大家整理的补充协议英文版文章,供大家参考!
[我提示]更多合同范本请点击以下链接:
租房合同|劳动合同|租赁合同not affect the goods quality since the goods are loaded with containers in the whole shipping period, it is very normal for cargoes to be transshipped in international shipment.
评注:再说这个合同要修改,为什么缘由修改,也可以把谈判的过程加上。
IT IS HEREBY AGREED as follows:
评注:双方都同意如下。
In order to ensure the smooth execution of the said Contract Agreement, it is agreed that the goods should be allow to transshipped and partial shipped; accordingly, delete the word "not" from second line, first paragraph of Clause 14 shipment of the Contract agreement (Contract No. CCCAAA-MBIZ-01-2022).
The Seller further agreed that the goods would all be delivered within two shipments.
评注:上面就是要修改的内容了。
For any discrepancy between this amendment and any of the Contract Agreement, both parties agreed that this amendment to the Contract Agreement shall prevail.
评注:假如这个补充协议和之前签订的合同有冲突,那么以这个补充协议为准,一般可以不写这一句,因为法律上规定一般是后面的文件有效,不过为了避开争议,也为了保险起见,我个人喜爱加上这一句。
第 6 页 共