1 / 3
文档名称:

(完整版)中国谚语之英文版.docx

格式:docx   大小:17KB   页数:3页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

(完整版)中国谚语之英文版.docx

上传人:文档百货 2022/5/14 文件大小:17 KB

下载得到文件列表

(完整版)中国谚语之英文版.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:(完整版)中国谚语之英文版
中国谚语之英文版
English version of Chinese proverb
中国谚语A:惊弓之鸟/谈虎色变A burnt child dreads fire.


(完整版)中国谚语之英文版
中国谚语之英文版
English version of Chinese proverb
中国谚语A:惊弓之鸟/谈虎色变A burnt child dreads fire.
见微知著/一叶知秋A feather shows the way the wind blows.
无意之财/一笔横财a financial windfall急风知劲草A friend in need is a friend gift is cheap, but love is dear.
钱能通神A golden hammer breaks an iron door.
小不忍则乱大谋A handful of patience is worth more than a bushel of brains.
忙中有错A hasty man drinks his tea with his fork.
新秀不努力,老大徒伤悲A lazy youth, a lousy age.
百无一用是书生A learned man is an idler who kills time by study.
星星之火可以燎原A little leak will sink a great ship.
量小非君子A little pot will soon be hot.
新官上任三把火A new broom sweeps clean.
滚石不生苔A rolling stone gathers no moss.


知耻近乎勇A sense of shame is the farthest thing from cowardice.
小洞不补,大洞遭罪A stitch in time saves nine.
虎父虎子A wise goose never laid a tame men are always men are brothers.
殊途同归/条条大路通罗马All roads lead to Rome.
一瓶不响,半瓶响叮当An empty wagon makes the most noise.
中国谚语之英文版
English version of Chinese proverb
中国谚语A:惊弓之鸟/谈虎色变A burnt child