1 / 52
文档名称:

杨氏之子--PPT课件.ppt

格式:ppt   大小:1,969KB   页数:52页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

杨氏之子--PPT课件.ppt

上传人:xiang1982071 2022/5/17 文件大小:1.92 MB

下载得到文件列表

杨氏之子--PPT课件.ppt

相关文档

文档介绍

文档介绍:杨氏之子
这是一篇古文。我们一般将古文称为“文言文”, 把现代人写的文章叫白话文。“文言文”的意思就是指“用书面语言写成的文章”。而“白话文”的意思就是:“用常用的直白的口头语言写成的文章”。
在古代,口头语言和书面语言雀是先生您家的鸟。”
译文
想一想
再读课文,说说九岁孩子的回答妙在什么地方?
杨梅 杨氏
孔雀 孔君平
杨氏之子的言外之意:
如果您认为杨梅是我家的水果,那么_________。
如果孔雀不是您家的鸟,那么_________。
以其人之道,还治其人之身。
这是故事中的重点部分。孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的水果。”意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣。孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟。”这回答巧妙在哪里呢?孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的“孔”姓想到了孔雀;
④孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”
最妙的是,他没有生硬地直接说“孔雀是夫子家禽”,而是采用了否定的方式,说“未闻孔雀是夫子家禽”,婉转对答,既表现了应有的礼貌,又表达了“既然孔雀不是您家的鸟,杨梅岂是我家的果”这个意思,使孔君平无言以对。因为他要承认孔雀是他家的鸟,他说的话才立得住脚。这足以反映出孩子思维的敏捷,语言的机智幽默。
你认为杨氏之子的回答妙在哪里?
杨氏之子的回答妙在两点:一是孔君平在姓上做文章,杨氏之子也在姓上做文章。二是杨氏之子以否定的形式婉转的回答,显得既幽默又有礼貌。
小结
此是君家果。
未闻( )是夫子家( )。
李先生
龙先生
石先生
我也会说
龙眼
杨梅
李子
石榴
我也会说
梅先生指以示儿曰:“此是君家果”。
小儿应声答曰:未闻 ;
柳先生指以示儿曰:“此是君家果”。
小儿应声答曰:未闻 ;
马先生指以示儿曰:“此是君家果”。
小儿应声答曰:未闻 ;
黄先生指以示儿曰:“此是君家果”。
小儿应声答曰:未闻 ;
……
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”
杨氏之子
四、熟读成诵
能说会道 出口成章
对答如流 伶牙俐齿
口若悬河 滔滔不绝 能言善辩
想一想:
学了这个故事,你觉得杨氏子是一个什么样的孩子?
杨氏之子
有礼貌、聪明、机智、反应敏捷
知之为知之,不知为不知。
看古语 说今语
知道的就是知道,不知道的就是不知道。
看今话 说古语
(1)一个小孩子说:“这是你家的狗”。
一儿曰:“此是君家犬”。
(2)老师家的兰花非常美丽,
老师指着兰花给学生看。
夫子家兰甚美,夫子指以示弟子。
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤。公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
世说新语小故事之一
译文:
在一个寒冷的下雪天,谢太傅把家人聚集在一起,跟年轻一辈的人讲解诗文。不一会儿,雪下得很大,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子说:“差不多可以比作把盐撒在空中。”太傅哥哥的女儿说:“不如比作柳絮随风飞舞。”谢太傅高兴得笑了起来。谢道韫是大哥谢奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
徐孺子年九岁,尝月下戏,人语之曰:“若令月中无物,当极明邪?”徐曰:“不然。譬如人眼中有瞳子,无此必不明。”
世说新语小故事之二
大概意思:
徐孺子九岁时,曾经在月光下玩耍,有人对他说:“如果月亮里面什么也没有,会更加明亮吧?”徐孺子说:“不是这样。好比人的眼睛里有瞳仁,没有这个一定看不见。”
王戎①七岁,尝②与诸③小儿游④。看道边李树多子⑤折枝⑥,诸儿竞⑦走⑧取之,唯⑨戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之信然⑩。
注释
①〔王戎〕晋朝人,竹林七贤之一。②〔尝〕曾经。 ③〔诸〕众,一些,这些 ④〔游〕玩。   ⑤〔子〕果实。 ⑥〔折枝〕压弯(折)了树枝。   ⑦〔竞〕争着。⑧〔走〕跑。 ⑨〔信然〕唯:只有。⑩ 真是这样。
世说新语小故事之三
五、妙语连珠
拓展:
你有关于言语表达的小故事(广告词、对联、歇后语等)吗?和同学们交流交流。
拓展: 机智妙语你来定:
美国现代著名作家马克·吐温,在一次宴会上,与一位女士对坐,出于礼貌,说了一声:“你真漂亮!”那位女士不领情,却