1 / 2
文档名称:

梁实秋的“钉子精神”.docx

格式:docx   大小:11KB   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

梁实秋的“钉子精神”.docx

上传人:卢卡斯6687 2022/5/17 文件大小:11 KB

下载得到文件列表

梁实秋的“钉子精神”.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:梁实秋的“钉子精神〞
  34岁那年,梁实秋做出了一个惊人的决定,打算翻译?莎士比亚全集?。这项工作的艰辛程度不言而喻。梁实秋当时想,假如光靠自己一个人翻译,不知哪年才能完成这项工程。思来想去,梁实秋打算找几个志同道合的人一起做。梁实秋的“钉子精神〞
  34岁那年,梁实秋做出了一个惊人的决定,打算翻译?莎士比亚全集?。这项工作的艰辛程度不言而喻。梁实秋当时想,假如光靠自己一个人翻译,不知哪年才能完成这项工程。思来想去,梁实秋打算找几个志同道合的人一起做。
  很快,梁实秋物色了另外4个人和他一起进展翻译工作。那4个人分别是闻一多、徐志摩、陈西滢和叶公超。梁实秋打算,他们5个人,最少6年,最多用不了10年,便能翻译完?莎士比亚全集?。然而,由于种种原因,那4个人都没有干多长时间,便先后退出了翻译小组,只为难地剩下梁实秋一个人。
  思来想去,梁实秋觉得既然自己已经作了决定要翻译?莎士比亚全集?,所以不管别人怎么样,反正自己不能当"逃兵";。思来想去梁实秋便决定一个人把责任全承担下来。
  就这样,梁实秋开场废寝忘食地工作起来。在抗战爆发前,他顺利地完成了8部莎翁剧作的翻译工作。"七七事变";后,为了躲避日寇的通缉,梁实秋不得不逃离北京,在极其坚苦的环境下,继续进展对莎翁剧作的翻译。
  抗战成功后,梁实秋回到北京,在北京师范大学任教。课余时间,他仍然坚持莎翁剧作的翻译工作。终于,到了1967年,由梁实秋单独翻译的莎士比亚全集37部作品的中文译本全部出齐,在国内学术界引起了宏大轰动。
  对于获得的成绩,梁实秋看得很淡然。他回忆说:"我翻译莎氏,没有什么报酬可言,常年累月,其间也得不到鼓励