文档介绍:2
考研英语二级英译汉真题
当我们在学习单词时,要时刻联系其背后的语境,在语境中学习单词,把握它在不同语境中的用法和含义,而不仅仅是把握它的字面意思,要学会与语境结合,在语境中记忆单词,下文是我为你细心编辑整理的考研英语二级sequence is that you perceive that the trip has taken less time than it actually has.
3
This is the well-travelled road effect: people tend to underestimate the time it takes to travel a familiar route.
The effect is caused by the way we allocate our attention. When we travel down a well-known route, because we dont have to concentrate much, time seems to flow more quickly. And afterwards, when we come to think back on it, we cant remember the journey well because we didnt pay much attention to it. So we assume it wasshorter.
想想看在一条特别熟识的路上驾驶的感觉,这可能发生在上班,进城或回家的路上。无论如何,你会熟识路上的每一个迂回曲折。在这类旅行中,我们很简单会分散留意力并且不太关注路边的风景。结果就是你误以为旅途比实际所用的时间要少。
这是奇妙的旅程所产生的效果:人们往往会低估在熟识的旅程中所用掉的时间。
我们分散留意力的方式会导致这种结果。当我们在知名的路途中行驶时,我们不必过于集中精力,时间好像过得飞速。随后,当我们回想整个过程时,由于没有特殊留神,会变得印象模糊。此时,我们好像会觉得这段旅程会更短些。
考研英语二级英译汉真题3
Directions:
Translate the following text from English into Chinese. Write your translation on ANSWER SHEET 2. (15 points)
4
I can pick a date from the past 53 years and know instantly where I was , what happened in the news and even the day of the week. I’ve been able to do this since I was four.
I never feel overwhelmed with the amount of information my brain absorbs my mind seems to be able to cope and the infor