文档介绍:
疯狂英语:GLADIATIOR(2)
角斗士
马克西姆斯:士兵们,三个星期后的此时此刻,我会在收获庄稼。想想你们在哪吧,你们就会在那的。要守住阵线,和我并肩作战,假如你发觉是一个人在绿
卡曼杜斯:马克西姆斯?
恺撒:是的。我的确定让你悲观了?
卡曼杜斯:你曾经给我列出过四条美德:才智、正义、刚毅与节制。我看的时候,知道自己一条也没有具备。可是父亲,我有别的美德:雄心也是驱使我们优秀过人的美德 ;足智多谋 ;志气-或许不是表此时此刻沙场上,但志气有很多种形式;还有对家人、对你的酷爱。但我的这些美德没有一条在你的列举中。你甚至还好像不盼望有我这个儿子。
恺撒:噢,卡曼杜斯,你说得太不着边际了。
卡曼杜斯:我向众神找寻可以取悦你、令你感到傲慢的方法。换来一句好话、一个一心一意的拥抱也好。你拥我入怀、紧紧抱着我的时候,我会感到心房像是给阳光照了千年般地暖和。我有什么令你如此痛恨?我所想的不过是爱你,恺撒,父亲!
恺撒:卡曼杜斯,儿子的过失也是父亲的过失啊!
卡曼杜斯:为什么?!
法科:罗马欢送新皇帝,您忠诚的子民热诚地欢送和祝愿您!
卡曼杜斯:感谢你,法科。至于忠诚的子民们,我坚信他们不会要价太高。
格拉克斯:在您的指引下,恺撒,元老院打算好了一系列草案来陈述城内的众多问题。首先是希腊地区的卫生设施问题,那里已经在起先与瘟疫做斗争,因此好像……
卡曼杜斯:嘘……你没看到吗,布拉克斯?这是个特殊的问题,是不是?我父亲毕生钻研书本、学问与哲学。他日夜阅读元老院的奏章。而同时,人民却被遗忘了……
格拉克斯:可陛下,元老院就是人民,是从人民中选出、为人民说话的。
卡曼杜斯:我不觉得有许多人可以吃得像你一样好,格拉克斯,或者有那么多漂亮的情妇,盖斯。我认为我理解我的人民。
格拉克斯:那么或许恺撒会以他丰富的经历好好地教育我们了。
卡曼杜斯:我称之为爱。我是人民之父,人民是我的孩子。我会拥抱他们,紧紧地拥抱。
盖斯:你曾经拥抱过将死于瘟疫的人吗,陛下?
卡曼杜斯:没有,可你假如再打断我一次,我保证你会。
鲁西拉∶元老,我哥哥很累了。把你的奏章留给我吧。恺撒将做罗马须要的一切事情。
格拉克斯:夫人,您的一言我们都将全心听从。
〔稍后,在皇宫里。〕
卡曼杜斯:他们是什么人,竟然来训诫我?!
鲁西拉:卡曼杜斯,元老院有它的作用。
卡曼杜斯:什么作用?他们只知道空谈!应当只有你、我和罗马才好。
鲁西拉:想也别这么想,元老院始终都