1 / 3
文档名称:

日常口语八千句—谚语惯用语.docx

格式:docx   大小:11KB   页数:3页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

日常口语八千句—谚语惯用语.docx

上传人:mama1 2022/6/8 文件大小:11 KB

下载得到文件列表

日常口语八千句—谚语惯用语.docx

文档介绍

文档介绍:日常口语八千句—谚语惯用语
英语口语8000句-谚语、惯用语
不管张三李四。
Every Tom, Dick and Harry. *举出常用的男孩名,表示“不论谁都……”、“不管张三还是李四”。虽然没有女日常口语八千句—谚语惯用语
英语口语8000句-谚语、惯用语
不管张三李四。
Every Tom, Dick and Harry. *举出常用的男孩名,表示“不论谁都……”、“不管张三还是李四”。虽然没有女孩名,但男女都可用。
My daughter had a homestay in America. (我女儿为体验当地生活,去美国了。)
So did every Tom, Dick and Harry. (不管谁都能去啊。)
I like sexy girls. (我喜爱性感的女人。)
So does every Tom, Dick and Harry. (无论谁都是这样的。)
一波未平一波又起。
Out of the frying pan into the fire. *frying pan “平底炒菜锅”,直译是菜从锅里炒出来又掉进了火里。
舍名求实。
I live to eat.
Pudding rather than praise. *不太常用的说法。
瞎猫碰上了死耗子。
Every dog has his day.
Bob won the lottery. (鲍勃中了头彩。)
Every dog has his day. (瞎猫碰上了死耗子。)
Everyone has good days.
Everyone gets lucky sometimes. (谁都会有走运的时候。)
A flying crow always gets something. *不太常用的说法。
说曹操,曹操到。
Speak of the devil. *“说到恶魔,恶魔就来”。源自谚语Speak of the devil and he wi