1 / 2
文档名称:

《虞美人》词作鉴赏.docx

格式:docx   大小:11KB   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

《虞美人》词作鉴赏.docx

上传人:2105194781 2022/6/10 文件大小:11 KB

下载得到文件列表

《虞美人》词作鉴赏.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:: .
《虞美人》词作鉴赏
《虞美人》词作鉴赏
【作品介绍】
《虞美人•玉阑十外活7工浦》是北宋李I: .
《虞美人》词作鉴赏
《虞美人》词作鉴赏
【作品介绍】
《虞美人•玉阑十外活7工浦》是北宋李I!所作,写春夏之交的雨景并由此而勾起的怀人情绪。词的上片叙述倚栏眺望所见,碧水楼台,一片雨雾蒙蒙,如扇之风带来凉意,如帘之雨下得很密。下片写晚上,作者身在宵林枕上,心存千里关山。由天涯之雨,联想到远方之人,相隔千里,无由聚会,思之极,念之深,只能“梦人7工南烟水路”,“霎时梦凉、到南州”了。结拍两句,悠思渺渺,迷离恍惚。全词笔触精细,夏秋之交的景色如画,境界幽美,引人遐想,意境活新自然,达到况周颐所说歇拍“尤极淡远活疏之致”的神境。
【原文】
虞美人
玉阑十外活江浦①,渺渺天涯雨②。好风如扇雨如帘,时见岸花汀草、涨痕添③。
上林枕上关山路④,卧想乘鸾处⑤。碧芜千里思悠悠,惟有霎时凉梦、到南州⑥。
【注释】
① 活7工浦:活江,乂名沙河,在今7工苏淮阴市北淮河与运河会合处。浦,水滨。
② 渺渺:形容雨大,迷漾一片。
③ 汀草,水边的野草。
④ 宵林:喻梦魂。
⑤ 乘鸾:指仙游。秦穆公女弄玉好乐,萧史善箫,穆公为筑凤楼,二人***,凤凰来集,遂乘而仙去。据《集仙录》载,“天使降时。鸾鹤千万,众仙毕至,高者乘鸾,次者乘麒麟,次乘龙。”
⑥ 南州:南方。
【白话译文】
独倚栏杆向远处望去,活江浦在哪里呢?大雨迷蒙,连天涯都一片苍茫。好风像扇子,好雨似挂着的珠帘。只见岸上红花开放,汀洲覆满绿草,浸水的印痕在不断上涨。
想象自己的梦魂进入了关山之路,那游冶的旧处在哪里呢?如今只剩梦影依稀,不堪回首。碧绿的平野延伸至天际,引起离人无尽的归思。只有在偶然的美梦中,才能回到长期思念的南方。
【赏析】
这首词,是写春夏之交的雨景并由此而勾起的怀人情绪。
上片从近水楼台的玉阑十写起。¥苗工烟雨,是阑十内人物所接触到的眼前景物;渺渺天涯,是一个空远无边的境界。“好风如扇”比喻新颖,未经人道,春夏之交,往往有这样的景色。陶渊明诗“春风扇微和”的扇字是动词,作虚用;这里的扇是名词,作实用;同样给人以风吹柔和的感觉。“雨如帘”的绘景更妙,它不仅曲状了疏疏细细的雨丝,像后来杨万里诗“千峰故隔一帘珠”那样地落想;而且因为人在玉阑十内,从内看外,雨丝就真像挂着的珠帘。“岸花汀草、涨痕添”,也正是从隔帘看到。“微雨止还作”(苏东坡句),是夏雨季节的特征。一番雨到,一番添上新的涨痕,所以说是“时见”。“涨痕添”从“岸花汀草”方面着眼,便显示了一种幽美的词境。这是精细的描绘,跟一般写壮阔的7工涨气势采