1 / 9
文档名称:

部编版四年级下册古诗文译文.doc

格式:doc   大小:89KB   页数:9页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

部编版四年级下册古诗文译文.doc

上传人:pppccc8 2022/6/21 文件大小:89 KB

下载得到文件列表

部编版四年级下册古诗文译文.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:部编版四年级下册古诗文译文
宿新市徐公店
【宋】杨万里
篱落疏疏一径深,树头新绿未成阴。
儿童急走追黄蝶/飞入菜花无处寻。
注意:原诗第二句有改动,树头花落未成阴改成了树
头新绿未成阴。
新市:地名。今浙江省德清县新市镇,一说二儿子正忙于编织鸡 笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛, 剥着刚摘下的莲蓬。
卜算子•咏梅
毛泽东
风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花 枝俏。
俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛 中笑。
冰:形容极度寒冷。
丛中笑:百花盛开时,感到欣慰和高兴。
(3 )犹:还,仍然。
俏:俊俏,美好的样子;(此处既能表现梅花的 俏丽,又能表现革命者面对困难坚强不屈的美好情 操。)
烂漫:颜色鲜明而美丽。(文中指花全部盛开的 样子)
译文:风雨把春天送归这里,飞舞的雪花又在迎接春 天的来到。已经是冰封雪冻最寒冷的时候,悬崖边上 还盛开着俏丽的梅花。梅花虽然俏丽,但并不炫耀自 己,只是为了向人们报告春天到来的消息。等到百花 盛开的时候,她将会感到无比欣慰。

【唐】罗隐
不论平地与山尖,无限风光尽被占。
采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?
(1 )山尖:山峰。
(2 )尽:都。
(3 )占:占其所有。
(4 )甜:醇香的蜂蜜。
译文:无论是在平地,还是在那高山,哪里鲜花迎风 盛开,哪里就有蜜蜂奔忙。蜜蜂啊,你采尽百花酿成 了花蜜,到底为谁付出辛苦,又想让谁品尝香甜?
独坐敬亭山
【唐】李白
众鸟高飞尽,孤云独去闲。
相看两不厌!只有敬号1山。
(1 )敬亭山:在今安徽宣城市北。
(2 )尽:没有了。
(3 )孤云:陶渊明《咏贫士》中有”孤云独无依”的句 子。
(4)独去闲:独去,独自去。闲,形容云彩飘来飘 去,悠闲自在的样子。孤单的云彩飘来飘去。
(5 )两不厌:指诗人和敬亭山而言。厌:满足。
译文:群鸟高飞无影无踪,孤云独去自在悠闲。你看 我,我看你,彼此之间两不相厌,只有我和眼前的敬 亭山了。
芙蓉楼送辛渐
【唐】王昌龄
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
芙蓉楼:原名西北楼,故址在今江苏镇江北,下 临长江。
(2 )辛渐:诗人的一位朋友。
寒雨:秋冬时节的冷雨。
连江:雨水与江面连成一片,形容雨很大。
吴:古代国名,这里泛指江苏南部、浙江北部一 带。江苏镇江一带为三国时吴国所属。
(6 )平明:天亮的时候。
(7 )客:指作者的好友辛渐。
(8)楚山:楚地的山。这里的楚也指南京一带,因为 古代吴、楚先后统治过这里,所以吴、楚可以通称。
(9 )孤:独自,孤单一人。
(10 )洛阳:现位于河南省西部、黄河南岸。
(11 )冰心,比喻纯洁的心。
(12 )玉壶,道教概念妙真道教义,专指自然无为虚 无之心。
译文:迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;清晨送走
你,孤对楚山离愁无限!
朋友啊,洛阳亲友若是问起我来;就说我依然冰心玉 壶,坚守信念!
塞下曲
【唐】卢纶
月黑雁飞高,单于夜遁逃。
欲将轻骑逐,大雪满弓刀。
(1)塞下曲:古时边塞的一种军歌。
(2 )月黑:没有月光。
(3 )单于(ch林yu ):匈奴的首领。这里指入侵者 的最高统帅。
(4 )遁:逃走。