1 / 11
文档名称:

2016年山东科技大学357英语翻译基础考研真题.doc

格式:doc   大小:55KB   页数:11页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

2016年山东科技大学357英语翻译基础考研真题.doc

上传人:蓝天 2022/6/22 文件大小:55 KB

下载得到文件列表

2016年山东科技大学357英语翻译基础考研真题.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:2016年山东科技大学357英语翻译基础考研真题
(总分:150. 00,做题时间:180分钟)
一、词语翻译(总题数:20,分数:20. 00)
AIIB
(分数:)
正确答案:(
亚洲基础设施投资银行(Asian I(分数:)
正确答案:(
我们说这部机器质量高并且总是工作正常,这并不意味着它是同类机器中最好的。

解析:
Little did I then know the meaning of war and wha/t it was in reality.
(分数:) 正确答案:(
当时我确实不太懂得战争的意义以及战争实际上是怎么回事。

解析:
如果人类贪欲无止,世界和平则无望。
(分数:)
正确答案:(
The world peace is out of the question only if there consistently exists insatiable greed in human.

解析:
几年的实践证明,我们搞改革开放的路子是走对了。
(分数:)
正确答案:(
Our achievements in the last few years have proved the correctness of our policies of reform and opening to the outside world.

解析:
2&交出翻译之前,必须读几遍,看看有没有需要修改的地方。
(分数:)
正确答案:(
Before handing in your translation, you have to read it over and over again and see if there is anything in it to be corrected.

解析:
也许您忘记了 7月份的购货账还没结算。
(分数:) 正确答案:(
Perhaps you have overlooked the fact that your account for July purchases has not yet been settl ed.

解析:
改革开放的重要性,可以从国内的发展变化和从国际上的良好反映得到最好的证明。
(分数:) 正确答案:(
The importance of our reform and open-up policy can be best proved by the facts of domestic developments and international favorable response.

解析:
三、篇章翻译(总题数:4,分数:)
text 1
It may be that I am a pessimist, for spring it is, not autumn, that makes me sad. Spring has always rightly been identified with youth, and the sorrows of youth are poignant and bitter. The daffodils which challenge so proudly and splendidly the boisterous march winds are soon shriveled and defeated, limply wrinkling to remind us of the inevitable ravages of time. The world is urgent with bursting life, with the wild exciting beauty of youth, but it is an impetuous beauty of scenes racing impatiently in to the florid and surfeited luxury of summer. Here is no comfort and fulfiIlment, only passionate creation of transitory delight.
(分数:20. 00)
正确答案:(
我也许是一个悲观主义者,因为使我伤感的季节,是春天而非秋天。人们总是把青春比作春天,这自然无 可厚非,但青春逝去的哀伤却是苦不堪言的。那笑傲三月狂风的水仙花,很快枯萎一片,花残叶败,紧锁 的愁眉向人们诉说着天道的无情。蓬勃的生